Zooropa
U2
Zooropa
Zooropa
(O que você quer? O que você quer?)
(What do you want? What do you want?)
(Olhe como fala)
(Watch your spell)
Zooropa... Avanço através da tecnologia.
Zooropa...Vosprung durch Technik
Zooropa... Seja tudo que você possa ser.
Zooropa...be all that you can be
Seja um vencedor
Be a winner
Coma para emagrecer.
Eat to get slimmer
Zooropa... Um branco mais azulado.
Zooropa...a blue kind of white
Zooropa... Pode ser sua hoje a noite.
Zooropa...it could be yours tonight
Somos suaves e fresquinhos
We're mild and green
E muito limpos.
And squeaky clean
Zooropa... Melhor pelo design
Zooropa...better by design
Zooropa... Voe pelos céus amigáveis
Zooropa...fly the friendly skies
Através da aplicação da ciência
Through appliance of science
Nós temos aquele círculo de confiança....
We've got that ring of confidence....
E eu não tenho nenhuma bússola
And I have no compass
E eu não tenho nenhum mapa
And I have no map
E eu não tenho razões
And I havve no reasons
Nenhuma razão para voltar
No reasons to get back
E eu não tenho religião
And I have no religion
E eu não sei o que é o que
And I don't know what's what
E eu não sei qual é o limite
And I don't know the limit
O limite do que nós temos
The limit of what we got
Zooropa... Não se preocupe baby, vai dar certo
Zooropa...don't worry baby. It'll be alright
Zooropa... Você tem os sapatos certos
Zooropa...you got the right shoes
Zooropa... Para atravessar a noite.
Zooropa...to get you through the night
Zooropa... Está frio lá fora, mas bem iluminado
Zooropa...it's could outsid,but brightly lit
Zooropa... Pule o metrô
Zooropa...skip the subway
Zooropa... Vamos para a superfície.
Zooropa...let's go to the overground
Tire sua cabeça fora da lama baby
Get your head out of mud baby
Ponha as flores na lama baby,
Put flowers in the mud baby
Superfície.
Overground
Nenhum nome de lugar específico
No particular place names
Nenhuma canção específica
No particular song
Eu estive me escondendo
I've been hiding
De que estou me escondendo?
What am I hiding from?
Zooropa... Não se preocupe baby. Vai dar certo
Zooropa...don't worry baby. It's gonna be alright
Zooropa... Incerteza pode ser sua luz guia.
Zooropa...uncertainty...can be a guiding light
Zooropa... Eu ouço vozes, vozes ridículas
Zooropa...I hear voices,ridiculous voices
Zooropa... No murmurinho.
Zooropa...in the slipstream
Zooropa... Vamos, vamos... Para a superfície.
Zooropa...let's go,let's go...overground
Zooropa... Tire sua cabeça fora da lama, baby.
Zooropa...take your head out of mud baby
(Ela vai sonhar o mundo em que ela quer viver
(She's gonna dream up the world she wants to live in
Ela vai sonhar bem alto.)
She's gonna dream out loud)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U2 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: