
The Light at the End of the Tunnel for $9.99 a Month
$uicideBoy$
A Luz No Fim do Túnel Por $9,99 Por Mês
The Light at the End of the Tunnel for $9.99 a Month
Vocês estão preocupados com os repostsY'all worried 'bout the reposts
Mas eu estou preocupado com as recaídasBut I'm worried 'bout the relapse (Yeah)
Então vamos recapitular, a vida não tem sido a mesma desde que deixei a reabilitaçãoLet's recap, life ain't been the same since I left rehab (Yah, yah)
Expondo aos meus inimigos os lugares onde sou fracoExposin' to my opps all the spots where I'm weak at
Então exibo no resto enquanto ajo como se eu não precisasse de aplausosAnd then flex on the rest, while I act like I don't need claps
Dei meu coração e essa vadia disse que vai precisar apenas da metadeGave this girl my heart and this bitch said that she gon' need half
Paranoico, como em Peaky Blinders, sem um chapéu tweedParanoid, I'm peekin' through the blinds, without a tweed hat
Trancado na minha cabeça como se eu tivesse esquecido a senhaLocked up in my head like I forgot the code to the keypad
Corri por toda essa vida que não sinto meus joelhos e meus tornozelosBeen runnin' this whole game like ankles and kneecaps
Um dia eu vou desaparecer e você não vai saber quando eu vou voltarOne day, I'll disappear and you won't know when I'll be back
Estarei tão camuflado que vou atirar em mim e sangrar na seiva de uma árvoreI'll be so camouflaged, I'll shoot myself and bleed out tree sap
Me esconder de como me sinto não vai funcionar e sei dissoHidin' from how I feel will never work and I see that
Mantendo meu nariz limpo, mas eu ainda perguntando onde está minha ervaKeep my nose clean, but I'm still askin', where the weed at
Sim, sem pararYeah, no stoppin'
Já tomei mais cinco percloroetilenoJust popped me like five percs
Nove alprazolam, sonhos de pular de edifícios altosNine bars, got dreams of jumpin' off top floors
Estou revirando minha gaveta de meiasI'm rummagin' all through my sock drawer
Antes que eles me coloquem atrás de portas trancadas'Fore they put me back behind locked doors
Mais ópio do que a guerra do AfeganistãoMore Opium than the Afghan war
Inundando a parte frontal do meu cérebroFloodin' the front of my brain (Let's Go!)
Estou avisando elesI'm givin' them warnings
Que os voos que estou embarcandoThe flights that I'm boardin'
Não possuem pilotos dentro do aviãoGot no pilots up in the plane
Me deixe estasiado(Turn me up)
A vida sem destino passa por mimLife aimless and passin' me by, yeah
Estou famoso por buscar as alturasI'm famous for chasin' a high, yeah
Não poderiam fazer o que faço, nem se eles tentassemCouldn't do what I do, if they tried, nah
Fui feito para a guerra e eles feitos para morrerI'm built for war and they built to die (Brrrt!)
Numa barra pesada como Germ diriaOn that bad shit, as Germ would say (Bad shit!)
Eu sei, eu estou vazando, mas vadia pare de gritarI know, I'm duckin' but bitch, quit yellin'
Fodendo minha vibe, eu sei bem o que estou fazendoFuckin' up my vibe, I'm wide awake
Eu sinto que estou morrendo, mas não hojeI feel like dyin' but not today
Deixando todos pensando, se perguntandoGot everyone trippin', wonderin'
Se eu estou ficando rico pela músicaIf I'm slippin' all from the music (North)
Se eu tiver de escolher entre drogas ou vadias, você sabe o que vou escolherIf I gotta' pick, the drugs or a bitch, you know what I'm choosin' (North)
Diz ser de gangue, mas não somos iguaisSaid that he gang, but we ain't the same
Olha só como ele andaJust look how he movin'
Eu costumava ficar chapado, mas agora na melhor das hipótesesI used to get high, but now, at best
Eu vou sobreviver a issoI'm just goin' through it (Wetto)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de $uicideBoy$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: