Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 21
Letra

Já visto

Deja Vu

Eu disse nunca mais
Yo que dije nunca más

E jurou pela minha vida
Y juraba por mi vida

Eu não vou me apaixonar de novo
No me vuelvo a enamorar

Da boca da noite
De la boca de la noche

E saboreou os beijos quentes do orvalho
E probado los besos tibios del rocío

Em meus lábios frios e isso se tornou uma sensação
En mis labios fríos y se a vuelto un sentimiento

Não sei se foi coincidência ou déjà vu
No sé si fue casualidad o un deja vu

Ou foi apenas cupido
O simplemente fue cupido

Que chato da flecha
Que aburrido de la flecha

Ele colocou uma lança na sua mão e enfiou no meu coração
Puso en tu mano una lanza y la clavo en mi corazón

E aqui estou eu, ferido pelo amor
Y aquí estoy yo, herido de amor

Eu te encontro nos meus sonhos
Te encuentro en mis sueños

Eu te mostro a ferida e você cuspiu álcool nela
Te muestro la herida y le escupes alcohol

Não sei se foi, que mais uma vez vejo nos teus olhos
No sé si fue, que una vez más veo en tu ojos

Becos-sem-saída
Callejones sin salidas

Você meu navio à deriva, eu sou um pirata desta vida
Tu mi barco a la deriva, yo un pirata de esta vida

Indo para outro desgosto e eu pulo no abismo
Rumbo a otro desamor y salto a la abismo

Da sua cintura, quando eu chego ao fundo
Desde tu cintura, cuando llegue al fondo

De seus sentimentos, eu trago você sob a lua
De tu sentimientos, te bajo la Luna

Será que eu sou feliz
Será que soy feliz

Quando sua boca me despir pouco a pouco
Cuando tu boca me desnuda poco a poco

Quando você olha para mim e me diz que estou louco
Cuando me miras y me dices que estoy loco

Meu coração acende na cadeira
Mi corazón se prende un faso en el sillon

Será que eu sou feliz
Será que soy feliz

Quando você acorda ao meu lado em seu perfume
Cuando despiertas a mi lado en tu perfume

Se você está comigo, eu nunca me sinto mais sozinho
Si estas conmigo, ya nunca me siento solo

E eu começo a sentir sua falta antes de você sair da sala
Y empiezo a extrañarte antes que dejes la habitación

Sou feliz
Soy feliz

Não sei se foi, o mistério do seu ser, o olhar intergaláctico
No sé si fue, lo misterioso de tu ser, la intergalactica mirada

Eu me afastei do meu planeta e deixei meu coração solitário girando
Me saco de mi planeta y e dejado de dar vueltas solitario corazón

Hoje não tenho medo de dizer que te amo
Hoy no me da miedo decir que te quiero

Eu fico com você e vamos se você quiser para outro universo
Me quedo contigo y nos vamos si quieres a otro universo

Será que eu sou feliz
Será que soy feliz

Quando sua boca me despir pouco a pouco
Cuando tu boca me desnuda poco a poco

Quando você olha para mim e me diz que estou louco
Cuando me miras y me dices que estoy loco

Meu coração acende na cadeira
Mi corazón se prende un faso en el sillon

Será que eu sou feliz
Será que soy feliz

Quando você acorda ao meu lado em seu perfume
Cuando despiertas a mi lado en tu perfume

Se você está comigo, eu nunca me sinto mais sozinho
Si estas conmigo, ya nunca me siento solo

E eu começo a sentir sua falta antes de você sair da sala
Y empiezo a extrañarte antes que dejes la habitación

Sou feliz
Soy feliz

Muito feliz
Muy feliz

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ulises Bueno e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção