Tradução gerada automaticamente
Anima
Upon This Dawning
Alma
Anima
I irá se recusar a ficar ao lado de você, você cavou um buraco no meu peito
I will refuse to stand next to you, you dug a hole in my chest
É melhor dar o fora e sempre assistir a sua volta
You better get the fuck out and always watch your back
Eu dei tudo e eu não me arrependo, porque eu vou ser sempre a mesma porra
I gave it all and i don't repent because i'll always be the fucking same
Bem, agora você me fodeu por isso, desaparecem, cadela!
Well, now you fucked me so please disappear, bitch!
Isso foi o que mereceu e agora engasgar com todas as suas mentiras em sua garganta
That was what you deserved and now choke with all of your lies in your throat
Você vai se arrepender das escolhas que você fez até o seu último dia
You will regret the choices you made until your last day
Porque cada vez que eu tentava encontrar uma maneira de salvá-lo, você nunca esteve lá
'Cause every time i tried to find a way to save you, you've never been there
Se eu quero cair ou subir é só até os meus desejos
If i wanna fall or rise it's just up to my wishes
Eu sei que eu nunca vou ser a pessoa que você deixa para baixo
I know I'll never be the one who let you down
Por que você está esperando por algo que você já sabe?
Why are you waiting for something you already know?
Você nunca vai mudar
You'll never gonna change
Foda-se! Amanhã já se foi, é melhor você tentar se salvar
Fuck that! Tomorrow is already gone, you better try to save yourself
Você nunca tentou deixar o passado para trás
You've never tried to leave the past behind you
porque você está com medo
because you're just afraid
Eu ia deixar você preencher meu coração, mas você não se importa
I'd let you fill my heart but you don't care
Eu sou apenas uma voz em sua cabeça
I'm just a voice in your head
O caminho que eu escolhi me trouxe onde eu pertenço
The path i chose brought me where i belong
E eu não me importo se você vai tentar, eu nunca vou deixá-lo em
And i don't care if you will try, i will never let you in
Eu vou sempre lembrar o que costumava ser
I will always remember what we used to be
Quando todas as coisas que tivemos foram apenas claro
When all the things we had were just clear
Eu vou sempre lembrar o que costumava sentir
I will always remember what we used to feel
Alguma vez você já pensou que o que eu disse era verdade?
Have you ever thought that what i said it was true?
Alguma vez você já lutou por aquilo que é mantê-lo vivo?
Have you ever fought for what is keeping you alive?
Você nunca tentou deixar o passado para trás
You've never tried to leave the past behind you
porque você está com medo
because you're just afraid
Eu ia deixar você preencher meu coração, mas você não se importa
I'd let you fill my heart but you don't care
Eu sou apenas uma voz em sua cabeça
I'm just a voice in your head
Isto é o que você merece
This is what you deserve
O caminho que eu escolhi me trouxe onde eu pertenço
The path i chose brought me where i belong
E eu não me importo se você vai tentar, eu nunca vou deixá-lo em
And i don't care if you will try, i will never let you in
Você nunca tentou deixar o passado para trás
You've never tried to leave the past behind you
porque você está com medo
because you're just afraid
Eu ia deixar você preencher meu coração, mas você não se importa
I'd let you fill my heart but you don't care
Eu sou apenas uma voz em sua cabeça
I'm just a voice in your head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Upon This Dawning e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: