Lemme See (feat. Rick Ross)
Usher
Deixe-me Ver (part. Rick Ross)
Lemme See (feat. Rick Ross)
Usher, querida
Usher, baby
Ouço você, sim
I hear you, yeah
Agite comigo
Rock with me
Foda comigo
F* with me
Ei, garota, estou discutindo
Hey girl, I'm debating
Se devo levá-la para casa
If I should take you home
Devo levá-la para casa?
Should I take you home?
Não é minha intenção fazê-la esperar
I don't mean to keep you waiting
Mas eu tenho de saber
But I just gotta know
Se você está pronta
If you're ready
Ela diz que quer tirar a saia
She says she wanna take her skirt off
Sinta-se em casa
Be my guest!
Decidi tirar a camisa
I decided to take my shirt off
E mostrar meu peito
And show my chest!
E nós ficamos bebericando aquele merlot
And we been sipping on that merlot
Então, você sabe o que vem depois
So you know what's next
Fazendo pausas, mudando posições
Working intermissions, switching positions
Somos tão sofisticados, oh!
We so expensive, oh!
Você pode dizê-lo a noite toda
You can say it all night long
Que não pôde esperar para me pegar em casa sozinho
That you couldn't wait to get me home alone
O que você vai me fazer
What you gon' do to me
Não fale, faça
Don't talk about it, be about it
Deixe-me ver, deixe-me ver, deixe-me ver
Let me see, let me see, let me see
Garota, não posso esperar para pegar você em casa
Girl I can't wait to get you home
Fazendo um bom jogo de palavras, vamos lá
Talk a good game mate, come on
Falando alto sobre o que você vai me fazer
Holler 'bout what you gon' do to me
Não fale, faça
Don't talk about it, be about it
Deixe-me ver, deixe-me ver, deixe-me ver
Let me see, let me see, let me see
Eu vou prever
I'll be anticipating
O que você iria me fazer
What you would do to me
O que você vai me fazer
What you gon' do to me
Sexo, querida, é a ocasião
Sex babe, it's the ocassion
Ponho as mãos quando você está comigo
Hands on when you're with me
Dê-me o seu coração, sim
Give your heart to me, yeah
Ela diz que quer tirar a saia
She says she wanna take her skirt off
Sinta-se em casa
Be my guest!
Decidi tirar a camisa
I decided to take my shirt off
E mostrar meu peito
And show my chest!
E nós ficamos bebericando aquele merlot
And we been sipping on that merlot
Então, você sabe o que vem depois
So you know what's next
Fazendo pausas, mudando posições
Working intermissions, switching positions
Somos tão extravagantes, ah!
We so expensive, oh!
Você pode dizê-lo a noite toda
You can say it all night long
Que não pôde esperar para me pegar em casa sozinho
That you couldn't wait to get me home alone
O que você vai me fazer
What you gon' do to me
Não fale, faça
Don't talk about it, be about it
Deixe-me ver, deixe-me ver, deixe-me ver
Let me see, let me see, let me see
Garota, não posso esperar para pegar você em casa
Girl I can't wait to get you home
Fazendo um bom jogo de palavras, vamos lá
Talk a good game mate, come on
Falando alto sobre o que você vai me fazer
Holler 'bout what you gon' do to me
Não fale, faça
Don't talk about it, be about it
Deixe-me ver, deixe-me ver, deixe-me ver
Let me see, let me see, let me see
Peguei todo o gelo, falando de dinheiro
Got on all my ice, talking cash
Estive torrando sempre, Lamborghinis, carros rápidos
Been ballin' all my life, Lamborghinis fast whips
Ela quer andar neles e merece um chefe com dinheiro
She down to ride and deserves a boss who down to provide
Dominamos as ruas, mas em jatos é mais estiloso
We run the streets but on G-5?s I'm talking fly
Botas e jeans azul, novos anéis Cartier
Boots and blue jeans, Cartier newer rings
Você está com um garoto grande, então fazemos coisas grandes
You with a big boy, so we do the big things
Estacione, vestindo capuz da Chanel
Had the vallet park it, Chanel hoodie on
Parecendo Trayvon Martin,
Looking like Trayvon Martin,
Sou George Zimmerman quando me procuram
George Zimmerman when I'm wanted
Ela está no meu cartaz, "procura-se", Cîroc e minha mimosa
She on my wanted poster, Cîroc and my mimosa
Estou jogando como Lebron, comprando em Milão
I'm ballin' like Lebron, we shopping in Milan
A Ferrari 458, estaciono-a na grama
The 458 Ferrari, I park it on the lawn
Deixo-a encontrar minha língua. ela explode como uma bomba
I let her meet my tongue, she blew up like a bomb
O sexo é tão explosivo, seu negócio é supersônico
The sex is so explosive, her stuff is supersonic
Ela é meu novo vício, juro que paro
She my new addiction, I swear I'm through it
Rozay e Usher Raymond, garota, somos os mais
Rozay and Usher Raymond, girl we the hottest
quentes
Rockin the most ice, I said we the hottest
Você pode dizê-lo a noite toda
You can say it all night long
Que não pôde esperar para me pegar em casa sozinho
That you couldn't wait to get me home alone
O que você vai me fazer
What you gon' do to me
Não fale, faça
Don't talk about it, be about it
Deixe-me ver, deixe-me ver, deixe-me ver
Let me see, let me see, let me see
Garota, não posso esperar para pegar você em casa
Girl I can't wait to get you home
Fazendo um bom jogo de palavras, vamos lá
Talk a good game mate, come on
Falando alto sobre o que você vai me fazer
Holler 'bout what you gon' do to me
Não fale, faça
Don't talk about it, be about it
Deixe-me ver, deixe-me ver, deixe-me ver
Let me see, let me see, let me see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Usher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: