Fight The Blues

We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
男も女もタフじゃないね

明るいニュース聞かせてあげる
笑う角には福来たる

女はみんな女優
か弱い振りして、めっちゃ強い
それでも守られたいんです

We fight the blues
憂鬱に負けそうになった日もある
流した涙は僕の自由

We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
男も女もタフじゃないね

金じゃ買えない、目には見えない
答えはメンタルタフネス

期待をされて
プレッシャーすごい
それでもやるしかないんです

We fight the blues
調子の悪い時は深呼吸
凝らえた涙は僕の一部

I hate to lose
泣かぬなら泣かせてみせようホトトギス
今宵もファイトのゴングが鳴る

We fight the blues
憂鬱に負けそうになった日もある
流した涙は僕の自由

We fight the blues
くよくよしてちゃ敵が喜ぶ
男も女もタフじゃないね

We fight the blues
We fight the blues
We fight the blues
Gonna fight the blues

Lutar Contra a Tristeza

Nós lutamos contra a tristeza
Suas lamentações só farão seus inimigos ficarem satisfeitos
Homens e mulheres precisam ser fortes

Algumas notícias boas chegaram para você
A boa sorte e felicidade vão à casa de quem sorri

Todas as mulheres são atrizes
Que fingem serem fracas, mas são realmente fortes
E, mesmo assim, ainda desejam ser protegidas

Nós lutamos contra a tristeza
Há dias em que quase cedo à depressão
Mas derramo minhas lágrimas e elas me libertam

Nós lutamos contra a tristeza
Suas lamentações só farão seus inimigos ficarem satisfeitos
Homens e mulheres precisam ser fortes

Você não pode comprar, você não pode ver
A solução de tudo isso é a resistência mental

Há muita expectativa
Muita pressão
Ainda assim, precisamos terminar o trabalho

Nós lutamos contra a tristeza
Quando você se sentir mal, apenas respire fundo
As lágrimas que retive são parte de mim

Eu odeio perder
"Se o pássaro não canta, então eu o farei cantar"
Esta noite, uma nova luta se iniciará assim que o gongo tocar

Nós lutamos contra a tristeza
Há dias em que quase cedo à depressão
Mas derramo minhas lágrimas e elas me libertam

Nós lutamos contra a tristeza
Suas lamentações só farão seus inimigos ficarem satisfeitos
Homens e mulheres precisam ser fortes

Nós lutamos contra a tristeza
Nós lutamos contra a tristeza
Nós lutamos contra a tristeza
Vamos lutar contra a tristeza

Composição: Utada Hikaru