Blue Moon

星を隠してる
うつむいた人身に
戸惑うだけ波の
出来なくて
手と手重ねても
どこかぎこちないね
夢の中みたいに
笑ってよ
夜の彼方響く旋律
熱い胸は騒ぎだす

囁くblue moon手を伸ばしたら
すぐに時刻装ぼなのに
いつも優しく微笑むだけで
追いかけけはくれないね

一秒一秒光る
砂粒だね
一粒もこぼせない忘れない
消えてしないその細くとがる月が
無防備な背中につけおたて
甘く残る傷跡深く
刻む証抱いていて

儚いblue moonどうして君を
好きになってしまうの
同じ場面で途切れたままの
悲しすぎる物語

見上げるblue moon君を思う時
私の時間は止まる
嘆きのblue moon果てない闇の
深さに飲みかまれてく
叶わなくても愛しています
いつか空が裂けたも
永遠に思っています

Lua Azul

Eu escondo a minha estrela
Dentro de meus olhos abatidos,
Cheio de perplexidade
Eu não posso fazer nada
Mesmo de mãos dadas
Vamos nos sentir estranho
Eu quero que nós sorrimos
Como nós fizemos no meu sonho
O outro lado que a noite ressoa é melodia
E meu peito quente faz um tumulto

Se esticar nossas mãos para a Lua Azul sussurrando
Parece que vai ser capaz de alcançá-la
Você não vai correr atrás de mim
Com seu sorriso habitual e tenso

Cada segundo que passa
É um grão de areia cintilante
Eu não vou deixar que derrame mesmo um único grão, não vou esquecer isso.
A lua fraca descontente parece que vai desaparecer
Eu agarro para fora de suas costas indefesas
Deixado para trás uma cicatriz profunda,
Eu abraço as evidências deixadas para trás.

Lua azul fugaz, por que eu
Vim a amá-lo?
Continuamos a fazer uma pausa na mesma cena,
É uma história muito triste

Lua Azul, quando eu olho para cima e penso em você,
Meu tempo para
Lamentando Lua Azul, parece que eu vou
Ser sugado profundamente em sua escuridão sem fim
Embora não se tornará realidade, Eu te amarei
Mesmo se um dia o céu quebrar
Eu sempre penso em você, para sempre

Composição: Mizuki Nana