Patience
Velvet Revolver
Paciência
Patience
Um, dois, três, quatroOne, two, one, two, three, four
Assobio(whistle)
Derramar uma lágrima porque estou sentindo falta de vocêShed a tear 'cause I'm missing you
Eu me sinto bem para sorrirI'm still alright to smile
Garota, eu penso em você todo dia agoraGirl, I think about you every day now
Foi uma época em que eu não tinha certezaWas a time when I wasn't sure
Mas você, definiu a minha mente na facilidadeBut you set my mind at ease
Não há dúvida de que você está em meu coração agoraThere is no doubt you're in my heart now
Disse: "Garota, vá devagar, e ele vai se resolver bemSaid, "woman, take it slow and it'll work itself out fine
Tudo que precisamos é um pouco de paciênciaAll we need is just a little patience"
Disse: "querida, vá devagar e nós vamos chegar juntosSaid, "sugar, make it slow and we'll come together fine
Tudo que precisamos é um pouco de paciênciaAll we need is just a little patience"
Paciência, mm... YeahPatience, mm... yeah
Eu sentei aqui nas escadas, Pois eu quero ficar sozinhoI sit here on the stairs 'cause I'd rather be alone
Se eu não puder te ter agora, Eu esperarei, queridaIf I can't have you right now, I'll wait, dear
Às vezes, eu fico tão tenso, Mas eu não posso acelerar o tempoSometimes I get so tense, but I can't speed up the time
Mas você sabe, amor, Há mais uma coisa para considerarBut you know, love, there's one more thing to consider
Disse: "mulher, levá-la lenta e as coisas vão ficar bemSaid, "woman, take it slow and things will be just fine
Você e eu só vou usar um pouco de paciênciaYou and I'll just use a little patience"
Disse: "querida, dê um tempo porque as luzes estão brilhandoSaid, "sugar, take the time 'cause the lights are shining bright
Você e eu temos o que é necessário para torná-loYou and I've got what it takes to make it
Não vamos fingir isso, oh, eu nunca vou quebrá-loWe won't fake it, oh, I'll never break it
Porque eu não agüento'Cause I can't take it"
(assobio)(whistle)
(Um pouco de paciência, yeah, mm sim(Little patience, mm, yeah, mm, yeah)
Só um pouco de paciência, sim(Need a little patience, yeah...)
Paciência, sim(Just a little patience, yeah...)
Poderia ter paciência, sim(Some more patience, yeah...)
Eu estive caminhando na ruas à noiteI've been walking the streets at night
Tentando apenas acertarJust tryin' to get it right (need some patience, yeah...)
É difícil ver com tantos por pertoIt's hard to see with so many around
Você sabe, eu não gosto de ficar preso na multidãoYou know, I don't like being stuck in the crowd (could use some patience, yeah...)
E as ruas não mudamAnd the streets don't change but, baby, the names
Mas, meu bem, o nome (a não ser, meu bem, de nome)I ain't got time for the game (gotta have some patience, yeah...)
Eu não tenho tempo para esse jogo (jogar)'Cause I need you yeah, yeah, but I need you, ooh... (all it takes is patience, yeah...)
Pois eu preciso de vocêI need you, ooh... (just a little patience, ooh...)
Sim, sim, mas eu preciso de vocêI need you, ooh... (is all you need)
Uhh, essa vezThis time...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Velvet Revolver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: