Tradução gerada automaticamente
Al Tau Impiedicat (feat. Ligia)
Vescan
Al Tau Impedited (feat. Ligia)
Al Tau Impiedicat (feat. Ligia)
Você era uma criança quando estava brincando
Erai copilă, când era vorba de glumit
Você teve boas piadas em uma, até o amanhecer, ao nascer do sol
Aveai glume bune într-una, până în zori, la răsărit
Você era uma mulher madura quando estava prestes a pensar
Erai femeie matură, când era vorba de gândit
Era como se você tivesse todo o tempo em sua bolsa
Parcă aveai tot timpul în poşetă asul pregătit
Você era ingênua e o que era bom para você
Erai naivă şI ce bine-ţI mai stătea
Feliz, você estava me dizendo como o seu mundo é rosa, sim
Fericită, îmi povesteai cât de roz e lumea ta, da
Fogo quente, como se você estivesse ouvindo e pensando
Deşteaptă foc, parcă auzeai şI ce gândesc
Como você sabe o que eu sinto, só para falar
Parcă ştiai ce simt, exact inanite să vorbesc
Você sempre soube qual atitude usar
Ai ştiut mereu ce atitudine să îmbraci
Mesmo se você nunca soube quando calar a boca
Chiar dacă niciodată n-ai ştiut când să taci
Você sabia quando jurar quando ser uma dama
Ai ştiut când să înjuri, când să fii o doamnă
E, mais do que provável, você será uma mãe exemplar
ŞI, mai mult ca sigur, o să fii o exemplară mama
Seu problema: poucos elogios
Problema ta: Prea puţine complimente
Meu problema era que não estávamos com defeito
Problema mea era că nu-ţI găseam defecte
E tanto quanto eu me lembro
ŞI din câte îmi amintesc
Eu queria te dizer que você é perfeita, eu não quis te ofender
Am vrut să-ţI zic că eşti perfectă, da’ n-am vrut să te jignesc
Você sabe que ninguém é como você
ŞTiu că nimeni nu-I ca tine
Espalhados e ninguém pode suportar você
Împrăştiat şI nu oricine te putea suporta
Como eu fiz uma vez
Cum făceam eu cândva
Mas isso é você, você não pode mudar isso
Dar asta eşti tu, nu te poţI schimba
Você sabe que ninguém é como você
ŞTiu că nimeni nu-I ca tine
Espalhados e ninguém pode suportar você
Împrăştiat şI nu oricine te putea suporta
Como eu fiz uma vez
Cum făceam eu cândva
Mas isso é você, você não pode mudar isso
Dar asta eşti tu, nu te poţI schimba
Meu impostor, meu impedimento
Împiedicatul meu, împiedicatul meu
Meu impostor, meu impedimento
Împiedicatul meu, împiedicatul meu
Quanto a mim, estou bem, se você perguntar
Cât despre mine, fac bine, dacă tot ai întrebat
Eu ainda estou fazendo o tempo todo, eu ainda não mudei
Încă fac alandala totu’, încă nu m-am schimbat
Igualmente tarde, descuidado, desnecessário
La fel de întârziat, neatent, necalculat
Tão desordenado, o mesmo espalhado
La fel de dezordonat, tot acelaşI împrăştiat
Você sabe quando dissemos para não pedir mais
Mai ştii când am zis să nu mai comandăm
Como eu fiz o cozinheiro, eu não disse isso depois que nós renovamos
Ca o fac pe bucătarul, da’ n-am zis că după renovam
Você sabe quando eu disse que estou indo para o mercado
Mai ştii când am zis că mă duc până la piaţă
Eu vim no dia seguinte sem o dinheiro do feriado
Am venit a doua zi, fără banii de vacanţă
E eu não tenho ideia do que eu quero, sim, eu te disse
ŞI habar n-am ce vreau, da’ ţI-am mai spus
Ainda jantar ao nascer do sol, café da manhã, ainda ao pôr do sol
Încă cinez la răsărit, micul dejun, tot la apus
Eu ainda estou indo para casa, meus vizinhos me chamam para voltar
Încă plec de acasă, mă sună vecinii să mă-ntorc
Eu deixo a água fluir e o café no fogo novamente
C-am lăsat apa să curgă şI cafeaua pe foc, iar
E eles não limpam, nem pegam tapetes
ŞI tot nu fac curat, nici nu bat covoare
Não compre e você não gostaria de comer
Nu fac cumpărături şI n-ai vrea să fac de mâncare
Sim, você sabe o que você chegou em casa, na verdade
Da’ ştii tu ce ai avut acasă, de fapt
Assinado: seu espalhados
Semnat: Al tău împrăştiat
Você sabe que ninguém é como você
ŞTiu că nimeni nu-I ca tine
Espalhados e ninguém pode suportar você
Împrăştiat şI nu oricine te putea suporta
Como eu fiz uma vez
Cum făceam eu cândva
Mas isso é você, você não pode mudar isso
Dar asta eşti tu, nu te poţI schimba
Você sabe que ninguém é como você
ŞTiu că nimeni nu-I ca tine
Espalhados e ninguém pode suportar você
Împrăştiat şI nu oricine te putea suporta
Como eu fiz uma vez
Cum făceam eu cândva
Mas isso é você, você não pode mudar isso
Dar asta eşti tu, nu te poţI schimba
Meu impostor
Împiedicatul meu
Meu impostor, meu impedimento
Împiedicatul meu, împiedicatul meu
Meu impostor, meu impedimento
Împiedicatul meu, împiedicatul meu
Meu próprio
Al meu
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vescan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: