Tradução gerada automaticamente
The Feeling
VRSTY
O Sentimento
The Feeling
Ela está enchendo meu telefone
She's blowing up my phone
Dizendo, querido, não seja estúpido, volte para casa
Saying baby don't be stupid come back home
Ela não me leva a sério
She doesn't take me serious
Mas logo descobrirá
But she will soon find out
Que agora eu sou o segredo de outra pessoa
That I am someone else's secret now
Ela diz que não está feliz
She says she's not happy
Eu deveria ocupar o lugar dele
I should take his place
Disse-me para ir até lá
Told me to come over
Eu disse, estou a caminho
I said on the way
Eu peguei algo e talvez eu fique
I've come down with something and I just might stay
Envolvido na forma como nos encaixamos
Caught up in the way that we both fall in place
Ninguém precisa saber
Nobody has to know
Não vou verificar meu telefone
Won't bother checking my phone
Não, não precisamos ficar quietos
No we don't have to be quiet
Não acho que consigo esconder
Don't think I can hide it
Eu queria que isso não significasse nada para mim
I wish this didn't mean a thing to me
Mas não consigo lutar contra esse maldito sentimento
But I can't fight this fucking feeling
Embora eu saiba que nunca poderíamos ser
Though I know that we could never be
Sentimentos
Feelings
Eu sei o certo do errado
I know right from wrong
Mas estou apaixonado por alguém que eu deveria deixar em paz
But I'm in love with someone I should leave alone
E tudo o que precisou foi um simples toque
And all it took was a simple touch
Ela disse: você quer vir comigo e eu disse muito
She said you wanna come with me and I said very much
Era para ser apenas uma noite e agora é tudo em que penso
It was supposed to be one night and now it's all I'm thinking of
Ela diz que não está feliz
She says she's not happy
Eu deveria ocupar o lugar dele
I should take his place
Ela me disse para ir até lá
She told me to come over
Eu disse, estou a caminho
I said on the way
Eu peguei algo e talvez eu fique
I've come down with something and I just might stay
Envolvido na forma como nos encaixamos
Caught up in the way that we both fall in place
Ninguém precisa saber
Nobody has to know
Não vou verificar meu telefone
Won't bother checking my phone
Não, não precisamos ficar quietos
No we don't have to be quiet
Não acho que consigo esconder
Don't think I can hide it
Eu queria que isso não significasse nada para mim
I wish this didn't mean a thing to me
Mas não consigo lutar contra esse maldito sentimento
But I can't fight this fucking feeling
Embora eu saiba que nunca poderíamos ser
Though I know that we could never be
Ninguém precisa saber
Nobody has to know
Não vou verificar meu telefone
Won't bother checking my phone
Não, não precisamos ficar quietos
No we don't need to be quiet
Não acho que consigo esconder
Don't think I can hide it
Eu queria que isso não significasse nada para mim
I wish this didn't mean a thing to me
Mas não consigo lutar contra esse maldito sentimento
But I can't fight this fucking feeling
Embora eu saiba que nunca poderíamos ser
Though I know that we could never be
Eu sei que você vê nos meus olhos
I know you see it in my eyes
Vivendo em um disfarce profundo
Living in a deep disguise
Não suporto ser o outro cara
Can't take being the other guy
O ciúme me fez querer você ainda mais
Jealousy has made me want you even more
Então, luxúria por algo que não é meu
Then lust for something that isn't mine
A necessidade de ter você simplesmente não está certo
The need to have you just isn't right
Ninguém precisa saber
Nobody has to know
Não vou verificar meu telefone
Won't bother checking my phone
Não, não precisamos ficar quietos
No we don't have to be quiet
Não acho que consigo esconder
Don't think I can hide it
Eu queria que isso não significasse nada para mim
I wish this didn't mean a thing to me
Mas não consigo lutar contra esse maldito sentimento
But I can't fight this fucking feeling
Embora eu saiba que nunca poderíamos ser
Though I know that we could never be
Ninguém precisa saber
Nobody has to know
Não vou verificar meu telefone
Won't bother checking my phone
Não, não precisamos ficar quietos
No we don't need to be quiet
Não acho que consigo esconder
Don't think I can hide it
Eu queria que isso não significasse nada para mim
I wish this didn't mean a thing to me
Mas não consigo lutar contra esse maldito sentimento
But I can't fight this fucking feeling
Embora eu saiba que nunca poderíamos ser
Though I know that we could never be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VRSTY e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: