Tradução gerada automaticamente
Long Live The Cowboy
Clay Walker
Viva o Cowboy
Long Live The Cowboy
Mendin 'uma cerca em Oklahoma
Mendin' a fence in Oklahoma
Rolando como uma erva daninha em Tulsa
Rollin' like a tumbleweed in Tulsa
Segurando a massa no rodeio
Holdin' onto to the dough in the rodeo
Em algum lugar em San Antone
Somewhere in San Antone
Todo o caminho em Nebraska, sentado em um trator
All the way up in Nebraska, sittin' in a tractor
No Colorado, reunindo gado
Out in Colorado, roundin' up cattle
Acendendo aquele golpe de sorte
Lightin' that Lucky Strike
E queimando vermelho enquanto o sol se põe
And burnin' it red while the sun goes down
Viva o cowboy, balançando-os caminhões
Long live the cowboy, rockin' them trucks
Nunca ficar preso na lama
Never gettin' stuck in the mud
Estou falando de fabricação americana, nada além dos EUA
I'm talkin' about American-made, nothin' but USA
Sujeira correndo por suas veias
Dirt runnin' through his veins
Conhecê-lo como o homem de preto, arrebentar sua bunda
Know him as the man in black, bustin' his ass
Nas botas, na fivela e no chapéu
In the boots and the buckle and the hat
Vamos fazer barulho
Come on make some noise
Para os únicos McCoys reais
For the one and only real McCoys
Viva os vaqueiros
Long live the cowboys
Puxando o caminho da meia-noite através do Arkansas
Pullin' the midnight haul through Arkansas
Ropin 'o vento em Wichita
Ropin' the wind in Wichita
Jogando aquela pele de porco, tentando ganhar
Tossin' that pigskin, tryin' to get a win
No grande D
Down in the big D
Todo o caminho no Golfo do México
All the way out in the Gulf of Mexico
Perfurando aquele buraco, bombeando ouro preto
Drillin' that hole, pumpin' black gold
Calejaram suas mãos, cuspindo na lata
Calloused them hands, spittin' in the can
Provavelmente um homem que teme a Deus
Probably a God-fearin' man
Viva o cowboy, balançando-os caminhões
Long live the cowboy, rockin' them trucks
Nunca ficar preso na lama
Never gettin' stuck in the mud
Estou falando de fabricação americana, nada além dos EUA
I'm talkin' about American-made, nothin' but USA
Sujeira correndo por suas veias
Dirt runnin' through his veins
Conhecê-lo como o homem de preto, arrebentar sua bunda
Know him as the man in black, bustin' his ass
Nas botas, na fivela e no chapéu
In the boots and the buckle and the hat
Vamos fazer barulho
Come on make some noise
Para os únicos McCoys reais
For the one and only real McCoys
Viva os vaqueiros
Long live the cowboys
John Wayne, Jesse James
John Wayne, Jesse James
Amarillo pela manhã, passo de George
Amarillo by Morning, George Strait
Wild Bill, Roy Roger também,
Wild Bill, Roy Roger too,
Marlboro Man, Chris LeDoux
Marlboro Man, Chris LeDoux
E alguém usando botas
And anybody wearin' them boots
Viva o vaqueiro ...
Long live the cowboy...
Viva o cowboy, balançando-os caminhões
Long live the cowboy, rockin' them trucks
Nunca ficar preso na lama
Never gettin' stuck in the mud
Estou falando de fabricação americana, nada além dos EUA
I'm talkin' about American-made, nothin' but USA
Sujeira correndo por suas veias
Dirt runnin' through his veins
Conhecê-lo como o homem de preto, arrebentar sua bunda
Know him as the man in black, bustin' his ass
Nas botas, na fivela e no chapéu
In the boots and the buckle and the hat
Vamos fazer barulho
Come on make some noise
Para os únicos McCoys reais
For the one and only real McCoys
Viva os vaqueiros
Long live the cowboys
Viva os vaqueiros
Long live the cowboys
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clay Walker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: