Tradução gerada automaticamente
Analog Man
Joe Walsh
Homem Analógico
Analog Man
Bem-vindo ao ciberespaço, estou perdido no nevoeiro
Welcome to cyberspace, i'm lost in the fog
Tudo é digital eu ainda sou analógico
Everything's digital i'm still analog
Quando algo dá errado
When something goes wrong
Eu não tenho uma pista
I don't have a clue
Alguns ass 10-year-old esperto tem que me mostrar o que fazer
Some 10-year-old smart ass has to show me what to do
Entrar em alta velocidade com que você não tem que esperar
Sign on with high speed you don't have to wait
Sente-se ali por dias e vegetam
Sit there for days and vegetate
Eu acessar o meu e-mail, ler todo o spam meu, eu sou um homem analógico.
I access my email, read all my spam, i'm an analog man.
Viva o mundo inteiro em um sonho digitais
The whole world's living in a digital dream
Não é realmente lá
It's not really there
É tudo na tela
It's all on the screen
Faz-me esquecer quem eu sou
Makes me forget who i am
Eu sou um homem analógico
I'm an analog man
Sim, eu sou um homem analógico num mundo digital
Yeah i'm an analog man in a digital world
Eu vou me uma garota analógica
I'm gonna get me an analog girl
Quem me ama pelo que eu sou.
Who loves me for what i am.
Eu sou um homem analógico
I'm an analog man
O que há de errado com o vinil, eu acho que soa bem
What's wrong with vinyl, i think it sounds great
Lps, 45s, 78s, mas isso é só o jeito que eu sou
Lps, 45s, 78s but that's just the way i am
Eu sou um homem analógico
I'm an analog man
Ligue o tubo, assista até o amanhecer
Turn on the tube, watch until dawn
Cem canais, nada é em
One hundred channels, nothing is on
Infindáveis comerciais, comerciais intermináveis, comerciais intermináveis
Endless commercials, endless commercials, endless commercials
O mundo inteiro está colado na televisão por cabo
The whole world's glued to the cable tv
Parece tão real no LCD grande
It looks so real on the big lcd
Assassinato e violência sejam classificados pg, muito ruim para as crianças
Murder and violence are rated pg, too bad for the children
Eles são o que ver
They are what they see
Viva o mundo inteiro em um sonho digitais
The whole world's living in a digital dream
Não é realmente lá
It's not really there
É tudo na tela
It's all on the screen
Faz-me esquecer quem eu sou
Makes me forget who i am
Eu sou um homem analógico
I'm an analog man
Sim, eu sou um homem analógico num mundo digital
Yeah i'm an analog man in a digital world
Eu vou me uma garota analógica
I'm gonna get me an analog girl
Quem me ama pelo que eu sou.
Who loves me for what i am.
Eu sou um homem analógico
I'm an analog man
Sim, eu sou um homem analógico num mundo digital
Yeah i'm an analog man in a digital world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joe Walsh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: