Tradução gerada automaticamente
Cose de La Vida (part. Eros Ramazzotti)
Wanessa Camargo
Coisas da La Vida (parte Eros Ramazzotti)
Cose de La Vida (part. Eros Ramazzotti)
São situações humanas
Son humanas situaciones
Os momentos dos dois
Los momentos de los dos
A distância, as paixões
La distancia, las pasiones
Encontre um motivo
Encontrar una razón
Hoje, como sempre
Hoy, como siempre
Estou pensando em você se você vê
Estoy pensandoen ti si ya ves
Eles são apenas contradições humanas
They're just human contradictions
Sentindo-se feliz sentindo triste
Feeling happy feeling sad
Essas transições emocionais
These emotional transitions
Todas as lembranças que tivemos
All the memories we've had
Sim, você sabe que é verdade
Yes, you know it's true
Eu simplesmente não consigo parar de pensar em você
I just can't stop thinking of you
Não, eu simplesmente não posso fingir
No I just can't pretend
Todo o tempo que passamos poderia morrer
All the time we spent could die
Quero sentir isso de novo
Wanna feel it again
Todo o amor que sentimos então
All the love we felt then
Corações em flecha, mas de cada
Corazones flechados pero de cada cual
Essa é a barreira que deve ser dividida
Esa es la barrera que hay que derribar
Eu estou pensando em você
Estoy pensando en tí
Eu estou pensando em você
Estoy pensando en tí
São as coisas da vida
Son las cosas de la vida
Eles estão sempre unidos assim
Van unidas siempre así
Alguns para piores e alguns para melhor
Some for worse and some for better
Mas através de tudo, chegamos tão longe
But through it all we've come so far
Hoje eu olho para o céu
Hoy miro al cielo
Com os pés no chão, por que
Con los pies en el suelo, por que
Ser humano é o que eu quero ser
Ser humano es lo que quiero ser
Com as mãos, vou alcançá-lo
Con mis manos yo lo alcanzaré
Qual é a vida sem um sonho para segurar?
What's life without a dream to hold?
Pegue minha mão e nunca me deixe ir
Take my hand and never let me go
É parte da vida juntos
It's part of life together
Mas, o que é futuro?
But what future does it hold?
São as coisas da vida
Son las cosas de la vida
Nunca me acostumarei
Nunca me acostumbraré
Sim, você sabe que é verdade
Yes, you know it's true
Eu simplesmente não consigo parar de pensar em você
I just can't stop thinking of you
Esta noite que passa devagar, tocando-me
Esta noche que pasa lenta, rozándome
Eu tento enfrentá-lo, pegue-o
Trato de afrontarla, aferrarla
Se nossos corações perderem uma batida
If our hearts miss a beat
Ou se perder como um navio no mar
Or get lost like a ship at sea
Quero lembrar, nunca posso esquecer
I want to remember, I can never forget
Não consigo parar de pensar em você
Can't stop thinking of you
Eu estou pensando em você
Estoy pensando en tí
Não consigo parar de pensar em você
Can't stop thinking of you
Não pode parar
Can't stop
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wanessa Camargo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: