On Your Own
We Are The In Crowd
Sozinho
On Your Own
Desta vez, você cruzou a linha
This time, you crossed the line
Me deixou na escuridão
Leaving me in the dark
Mas eu vou iluminar o caminho, sem você
But I will light the way, without you
Desta vez eu percebi que você poderia ter tido meu coração
This time I realized you could have had my heart
Mas eu não estou irei cair sem você
But I'm not going down without you
Você estava fazendo um show, fazendo um show
You were putting on a show, putting on a show
Então eu prefiro ficar sozinho, prefero ficar sozinho
So I'd rather be alone, rather be alone
Dê mais um passo e eu vou surtar
Take another step and I'll lose it
Farta de ouvir todas as suas desculpas
Sick of hearing all your excuses
Quebrando suas barreiras, quebrando suas barreiras
Breaking down your walls, breaking down your walls
Eu não estou esperando sua ligação, esperando sua ligação
I'm not waiting for your call, waiting for your call
Diga outra palavra e eu vou surtar
Say another word and I'll lose it
Tudo que você faz é tão inútil
Everything you do is so useless
Antes que eu tenha que ir, antes que eu tenha que ir
Before I have to go, before I have to go
Eu apenas queria que você soubesse, queria que você soubesse
I just wanted you to know, wanted you to know
Você está sozinho
You're on your own
Desta vez, vou deixar deslizar, não irá desmoronar
This time I'll let it slide, not gonna fall apart
Eu estou bem. Só espere até eu pegar você
I'm alright. Just wait until I get you
Eu menti quando disse que estava tudo bem
I lied when I said that everything was alright
Não insista nisso por mais uma noite
Don't drag this out for another night
Bem, eu deveria ter sabido que você seguiria
Well I should have known that you would move
Em frente e em frente sem mim
On and on and on without me
Dê mais um passo e eu vou surtar
Take another step and I'll lose it
Farta de ouvir todas as suas desculpas
Sick of hearing all your excuses
Quebrando suas barreiras, quebrando suas barreiras
Breaking down your walls, breaking down your walls
Eu não estou esperando sua ligação, esperando sua ligação
I'm not waiting for your call, waiting for your call
Diga outra palavra e eu vou surtar
Say another word and I'll lose it
Tudo que você faz é tão inútil
Everything you do is so useless
Antes que eu tenha que ir, antes que eu tenha que ir
Before I have to go, before I have to go
Eu apenas queria que você soubesse, queria que você soubesse
I just wanted you to know, wanted you to know
Você está sozinho
You're on your own
Me manteve cega até o fim
Had me blind up till the end
Então eu vi através disso
Then I saw right through it
(Vi através disso)
(Saw right through it)
A dose do seu próprio remédio
A dose of your own medicine
Então leia os meus lábios
So read my lips
Você está sozinho
You're on your own
Dê mais um passo e eu vou surtar
Take another step and I'll lose it
Farta de ouvir todas as suas desculpas
Sick of hearing all your excuses
Quebrando suas barreiras, quebrando suas barreiras
Breaking down your walls, breaking down your walls
Eu não estou esperando sua ligação, esperando sua ligação
I'm not waiting for your call, waiting for your call
Diga outra palavra e eu vou surtar
Say another word and I'll lose it
Tudo que você faz é tão inútil
Everything you do is so useless
Antes que eu tenha que ir, antes que eu tenha que ir
Before I have to go, before I have to go
Eu apenas queria que você soubesse, queria que você soubesse
I just wanted you to know, wanted you to know
Você está sozinho
You're on your own
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de We Are The In Crowd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: