
Now That's What I Call Polka!
"Weird Al" Yankovic
É Isso O Que Eu Chamo De Polca!
Now That's What I Call Polka!
Lutamos com unhas e dentes, acorrentamos nossos corações em vãoWe clawed, we chained our hearts in vain
Pulamos sem nunca perguntar o porquêWe jumped never asking why
Nos beijamos, eu caí no seu feitiçoWe kissed, I fell under your spell
Um amor que ninguém poderia negarA love no one could deny
Nunca diga que eu simplesmente fui emboraDon't you ever say I just walked away
Eu sempre vou te quererI will always want you
Não posso viver uma mentira, fugindo para salvar minha vidaI can't live a lie, running for my life
Eu sempre vou te quererI will always want you
Eu cheguei como uma bola de demoliçãoI came in like a wrecking ball
Eu nunca me apaixonei desse jeitoI never hit so hard in love
Tudo que eu queria era derrubar suas barreirasAll I wanted was to break your walls
Tudo que você fez foi me destruirAll you ever did was wreck me
Sim, você, você me destróiYeah, you wreck me
Todas as outras crianças com tênis carosAll the other kids with the pumped up kicks
É melhor vocês correrem, melhor correrem mais rápido que minha armaYou better run, better run, outrun my gun
Todas as outras crianças com tênis carosAll the other kids with the pumped up kicks
É melhor vocês correrem, melhor correrem mais rápido que minha armaYou better run, better run faster than my bullet
E nós dançamos a noite toda ao som da melhor canção de todasAnd we danced all night to the best song ever
Sabíamos cada verso, agora não consigo me lembrarWe knew every line, now I can't remember
Eu acho que era ooh ooh éI think it went ooh eh ooh
Eu acho que era oohla é oohI think it went oohla eh ooh
Eu acho que era assim é, é, é, é, é, éI think it goes eh, eh, eh, eh, eh, eh
É, garota sexyEh, sexy lady
Po, po, po, poPo, po, po, po
Tem o Estilo PolkaPolka Gangnam Style
É, garota sexyEh, sexy lady
Po, po, po, poPo, po, po, po
É, é, é, é, é, é, éEh, eh, eh, eh, eh, eh, eh
Ei, eu acabei de te conhecerHey, I just met you
E isso é loucuraAnd this is crazy
Mas aqui está o meu númeroBut here's my number
Então me ligue, talvezSo call me, maybe
E todos os outros meninosAnd all the other boys
Tentavam me perseguirTry to chase me
Mas aqui está o meu númeroBut here's my number
Então me ligue, talvezSo call me, maybe
Eu quero gritar e berrar (hey!)I wanna scream and shout (hey!)
E pôr tudo para foraAnd let it all out
E gritar e gritar (hey!)And scream and shout (hey!)
E pôr para foraAnd let it out
Nós dizemos: Ohh, wee ohh, wee oh wee ohWe sayin': Ohh, wee ohh, wee oh wee oh
Nós dizemos: Ohh, wee ohh, wee oh wee oh wee ohh, wee oh wee ohWe sayin': Ohh, wee ohh, wee oh wee oh wee ohh, wee oh wee oh
Agora você é apenas alguém que eu costumava conhecerNow you're just somebody that I used to know
Agora você é apenas alguém que eu costumava conhecerNow you're just somebody that I used to know
Estou caindo (hey!), estou gritando madeiraIt's going down (hey!), I'm yelling timber
É melhor você se mexer, é melhor você dançarYou better move, you better dance
Vamos fazer uma noite que você não vai lembrarLet's make a night you won't remember
Eu serei aquela que você não vai esquecerI'll be the one you won't forget
(Madeira! Madeira!)(Timber! Timber!)
Sou sensual e sei dissoI’m sexy and I know it
Menina olha que corpoGirl look at that body
(Ele é sensual e sabe disso)(He’s sexy and he knows it)
Eu uso as roupas do seu avôI wear your grandad’s clothes
Eu estou incrívelI look incredible
Estou usando esse casaco enorme e velhoI’m in this big old coat
Comprado no brechó do fim da ruaFrom that thrift shop down the road
(Ele usa roupas do seu avô), Isso mesmo!(He’s wears your grandad’s clothes) That’s right!
(Ele está incrível) Estou!(He looks incredible) I do!
(Ele está nesse casaco enorme e velho) É grande! Ei, vamos lá!(He’s in that big old coat) It’s large! Hey, lets go!
(Comprado no brechó do fim da rua)(From that thrift shop down the road)
Eu vou comprar algumas coisasI'm gonna pop some tags
Só tenho vinte dólares no meu bolsoOnly got twenty dollars in my pocket
Eu-eu-estou caçando, procurando por uma pechinchaI'm hunting, looking for a come-up
Isso é super incrívelThis is super awesome
Ela vira a noite acordada, até o Sol raiarShe's up all night til the sun
Eu viro a noite para encontrar alguémI'm up all night to get some
Ela vira a noite para se divertirShe's up all night for good fun
Eu viro a noite para me dar bemI'm up all night to get lucky
Nós viramos a noite acordados, até o Sol raiarWe're up all night til the sun
Nós viramos a noite para encontrarmos alguémWe're up all night to get some
Nós viramos a noite para nos divertirmosWe're up all night for good fun
Nós viramos a noite para nos darmos bemWe're up all night to get lucky
Nós viramos a noite para nos darmos bemWe're up all night to get lucky
Nós viramos a noite para nos darmos bemWe're up all night to get lucky
Nós viramos a noite para nos darmos bemWe're up all night to get lucky
Nós viramos a noite para nos darmos bemWe're up all night to get lucky
Nós viramos a noite para nos darmos bemWe're up all night to get lucky
Nós viramos a noite para nos darmos bemWe're up all night to get lucky
Nós viramos a noite para nos darmos bemWe're up all night to get lucky
Virando a noite toda para nos darmos bemUp all night to get lucky
Sim, viramos a noite paraYes, we’re up all night to get
Darmos bem, vamos nos dar bem, vamos todos nos dar bemCan get lucky, we’re gonna get lucky, let’s all get lucky
Nós viramos a noite para nos darmos bem! (Hey!)We’re up all night to get lucky! (Hey!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de "Weird Al" Yankovic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: