My Blood
Westlife
Meu sangue
My Blood
Você chegou em casa chorando da escola hoje
You came home crying from school today
Passou por mim, tentando esconder as lágrimas no seu rosto
Walked past me, trying to hide the tears there on your face
É difícil para mim explicar
It’s hard for me to explain
Como os humanos encontram o prazer causando dor às pessoas
How humans find the pleasure of causing people pain
Mas, às vezes, há mais na história
But sometimes, there’s more to the story
E não sabemos o que está acontecendo
And we don’t know what’s going on in
Aquela casa, a portas fechadas
That home, behind closed doors
Talvez haja algo errado
Maybe there is something wrong
Então seja corajoso, meu pequeno
So be brave, my little one
Eu sei que você pode ser forte
I know you can be strong
Porque você é como sua mãe
‘Cause you are just like your mom
Diga meu nome
Say my name
Quando você estiver sofrendo, querida
When you’re hurting, darling
Vou levar os demônios embora
I’ll take the demons away
Mas você sabe que chegará um dia
But you know there will come a day
Quando eu não estarei lá, mas
When I won’t be there, but
Eu sei que você ficará bem
I know that you’ll be okay
Porque você é meu sangue
‘Cause you are my blood
Você é meu sangue
You’re my blood
Oh, eu tinha 22 anos
Oh, I was 22 years old
Minha mãe me disse que você aprende mais à medida que avança
My mother told me that you learn more as you go
Mas eu passei muitas noites sozinho
But I’ve spent many nights alone
Preciso de mais para fazer desta casa um lar?
Do I need more for me to make this house a home?
Porque às vezes há mais na história
‘Cause sometimes there’s more to the story
E eles não sabem o que está acontecendo
And they don’t know what’s going on
Minha vida a portas fechadas
My life behind closed doors
Talvez não haja nada errado
Maybe there is nothing wrong
E eu continuarei aguentando
And I will keep holding on
Eu sei que posso ser forte
I know I can be strong
Porque eu sou como minha mãe
‘Cause I am just like my mom
E ela me disse, diga meu nome
And she told me, say my name
Quando você está sofrendo, querido
When you’re hurting, darling
Vou levar os demônios embora
I’ll take the demons away
Mas você sabe que chegará um dia
But you know there will come a day
Quando eu não estarei lá, mas
When I won’t be there, but
Eu sei que você ficará bem
I know that you’ll be okay
Porque você é meu sangue
‘Cause you are my blood
(Meu sangue, meu sangue, meu sangue)
(My blood, my blood, my blood)
Você é meu sangue
You’re my blood
(Meu sangue, meu sangue, meu sangue)
(My blood, my blood, my blood)
Você é meu sangue
You’re my blood
Então diga meu nome
So, say my name
Quando você estiver sofrendo, querida
When you’re hurting, darling
Vou levar os demônios embora
I’ll take the demons away
Mas você sabe que chegará um dia
But you know there will come a day
Quando eu não estarei lá, mas
When I won’t be there, but
Eu sei que você ficará bem
I know that you’ll be okay
Porque você é meu sangue
‘Cause you are my blood
Meu sangue, meu sangue, você é meu
My blood, my blood, you’re my
(Meu sangue) Sim, você é meu sangue, você é meu sangue
(My blood) yeah, you’re my blood, you’re my blood
(Meu sangue) ooh-ooh (meu sangue)
(My blood) ooh-ooh (my blood)
(Meu sangue) você é meu sangue
(My blood) you’re my blood
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Westlife e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: