Tradução gerada automaticamente
This
Whiplash
Isso
This
Liberte-se, eu te dou permissãoRelease, I grant you permission
Mergulhe, submerja, afunde e subaImmerse, submerse, submerge and rise
Emerja para roubar o último suspiroEmerge to snatch one's last breath
Pulmão de hidra vai calar os gritosHydra-lung will deaden the cries
É hora de fazer a transiçãoIt is time to make the transition
Você nunca foi de se conformarYou were never one to abide
Premonição absurdamente ignoradaAbsurdly ignored premonition
Agora deixe a luta se acalmarNow let the struggle subside
Isso - a faca que atravessou meu coraçãoThis - the knife that has skewered my heart
Isso - o rio de sangue que fluiThis - the flowing river of blood
Isso - o pensamento mórbido na minha cabeçaThis - the morbid thought in my head
Isso - a mancha carmesim na minha camaThis - the crimson stain in my bed
Meu coração sangra pela sua confissãoMy heart bleeds for your confession
A verdade, a juventude, um beijo de despedidaThe truth, the youth, a kiss goodbye
Desejando a impressão duradouraTo covet the lasting impression
O massacre do rio engole seu orgulhoThe river's slaughter swallows your pride
A corrente consome o todo-poderosoThe current consumes the almighty
Preciso confessar que a maré logo vai subirI must confess the tide will soon rise
Afogando seus pensamentos de fugaDrowning your thoughts of escape
Quão tolo de sua parte suporHow foolish of you to surmise
Isso - a faca que atravessou meu coraçãoThis - the knife that has skewered my heart
Isso - o rio de sangue que fluiThis - the flowing river of blood
Isso - o pensamento mórbido na minha cabeçaThis - the morbid thought in my head
Isso - a mancha carmesim na minha camaThis - the crimson stain in my bed
Isso - essa coisa que rasteja de dentro de mimThis thing that crawls from inside me
se expandindo, esticando minha sanidadeexpanding, stretching my sanity
Isso - como as coisas têm que acabarThis - way things have to turn out to be
Não há sol, restou em seus olhos para ver...There's no sun, left in your eyes to see...
IssoThis
A emoção transborda no rioEmotion spill into the river
Fluindo, vagando de lado a ladoFlowing, drifting from side to side
Agarre a mão oferecida do CeifadorClutch the offering hand of the Reaper
Enquanto você se torna a pálida Noiva do RioAs you become the pale River Bride
Isso - a faca que atravessou meu coraçãoThis - the knife that has skewered my heart
Isso - o rio de sangue que fluiThis - the flowing river of blood
Isso - o pensamento mórbido na minha cabeçaThis - the morbid thought in my head
Isso - a mancha carmesim na minha camaThis - the crimson stain in my bed
Isso - como as coisas têm que acabarThis - way things have to turn out to be
Não há sol, restou em seus olhos para ver...There's no sun, left in your eyes to see...
IssoThis
IssoThis
IssoThis
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whiplash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: