Blindman
Whitesnake
Homem Cego
Blindman
Eu estava sonhando sobre o passado
I was dreaming of the past,
Porquê os bons tempos nunca duram?
Why do good times never last
Ajude-me Jesus, mostre o caminho
Help me Jesus, show the way
Eu não posso aguentar outro dia
I can't hold on another day
Eu estava faminto, deprimido
I was hungry, feeling low,
Eu simplesmente não conseguia entender qual caminho para seguir
I just couldn't make out which way to go
Perseguindo arco-íris que não têm fim,
Chasing rainbows that have no end,
A estrada é longa sem um amigo
The road is long without a friend
Seja meu amigo, seja meu irmão,
Be my friend, be my brother,
Seja o flautista, toque o chamado
Be the piper, play the call
Através dos sete mares de maravilha
Across the seven seas of wonder
Seja o guardião da minha alma
Be the guardian of my soul
Apenas um homem jovem procurando a direção de casa,
Just a young man looking homeward,
Vendo o sol se por novamente
Watching the sun go down again
Através da água, o sol está brilhando,
Across the water, the sun is shining,
Mas, sempre será, sempre será o mesmo?
But, will it ever, will it ever be the same
Seja meu amigo, seja meu irmão,
Be my friend, be my brother,
Seja o flautista, toque o chamado
Be the piper, play the call
Através dos sete mares de maravilha
Across the seven seas of wonder
Seja o guardião da minha alma
Be the guardian of my soul
Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém,
I need somebody, I need someone,
Eu preciso de alguém para chamar de meu
I need somebody to call my own
Como um homem cego, eu posso sentir o calor do sol,
Like a blindman, I can feel the heat of the sun,
Mas, como um homem cego
But, like a blindman
Eu não sei, eu não sei,
I don't know, I don't know,
Eu não sei de onde ele está vindo
I don't know where it's coming from
Seja meu amigo, seja meu irmão,
Be my friend, be my brother,
Seja o flautista, toque o chamado
Be the piper, play the call
Através dos sete mares de maravilha
Across the seven seas of wonder
Seja o guardião da minha alma
Be the guardian of my soul
Eu preciso de alguém, eu preciso de alguém,
I need somebody, I need someone,
Eu preciso de alguém para chamar de meu
I need somebody to call my own
Como um homem cego, eu posso sentir o calor do sol,
Like a blindman, I can feel the heat of the sun,
Mas, como um homem cego
But, like a blindman
Eu não sei, eu não sei,
I don't know, I don't know,
Eu não sei de onde ele está vindo
I don't know where is coming from
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitesnake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: