Tradução gerada automaticamente
Lagtrain
Will Stetson
Trem da Noite
Lagtrain
Oh, não de novo, agora o trem foi emboraOh, not again, now the train’s gone and left
E a cidade tá longe demais pra eu ir até o fim, enquanto euAnd the city’s too far to walk to the end, while I
Não consigo lembrar todas as palavras, se eu tentar, eu descubroCan’t call to mind all the words if I try, I find
Que guardá-las vai mantê-las vivasTo pocket them will keep them all alive
Ofegante pela noite enquanto meus pulmões queimam por dentroWheeze through the night as my lungs burn inside
Enquanto eu finjo durante o dia que nunca acaba, se euAs I fake through the day that never subsides if I
Não consigo lembrar todas as palavras ou as linhas, eu vou tentarCan’t call to mind all the words or the lines, I’ll try
Pegar o trem pra onde quer que ele vá esta noiteTo ride the train wherever it will go tonight
Bloqueie a noite, todo o barulho chato que me chama pro mundo lá foraBlock out the night all the boring noise that calls me to the world outside
É melhor não tentar, só me deixe ficar sozinho e bem escondido, evite a luzBetter not to try, just let me stay alone and well-hidden-shun the light
E olha, bem ali a faixa de pedestres tá esperando, por favor, venha logo até mimAnd look, right there the crosswalk’s waiting, please, hurry up and come to me
A calçada me restringe e amarra meu corpo, corte meus laços e me liberte, eu precisoThe curb restrains and binds my body cut my ties and set me free, I need
Oh, não de novo, agora o trem foi emboraOh, not again, now the train’s gone and left
E as cidades tão longe demais pra eu ir até o fim, enquanto euAnd the cities too far to walk to the end, while I
Não consigo lembrar todas as palavras, se eu tentar, eu descubroCan’t call to mind all the words if I try, I find
Que guardá-las vai mantê-las vivasTo pocket them will keep them all alive
Ofegante pela noite enquanto meus pulmões queimam por dentroWheeze through the night as my lungs burn inside
Enquanto eu finjo durante o dia que nunca acaba, se euAs I fake through the day that never subsides if I
Não consigo lembrar todas as palavras ou as linhas, eu vou tentarCan’t call to mind all the words or the lines, I’ll try
Pegar o trem pra onde quer que ele vá esta noiteTo ride the train wherever it will go tonight
Andando pela noite, o trem da noite tá cheio de gente zumbindo ao redorRiding through the night the evening train is filled with people buzzing all around
Deixa eu limpar minha mente, até eu ficar sozinho e sentado em silêncioLet me clear my mind, until I'm alone and sitting without a sound
De novo, oh Deus, os grupos voltandoAgain, oh God, the groups returning
E o sinal da escola te empurra pra frenteAnd the school bell it moves you forward
E olhaAnd look
A bilheteira tá esperando, por favor, venha logo até mimThe ticket booth is waiting, please, hurry up and come to me
Minhas mãos estão cheias e impedem sua liberdade, corte seus laços e me liberte, eu preciso-My hands are full and halt your freedom, cut your ties and set me free, I need-
Ofegante pela noite enquanto meus pulmões queimam por dentroWheeze through the night as my lungs burn inside
Enquanto eu finjo durante o dia que nunca acaba, se euAs I fake through the day that never subsides if I
Não consigo lembrar todas as palavras ou as linhas, eu vou tentarCan’t call to mind all the words or the lines, I’ll try
Pegar o trem pra onde quer que ele vá esta noiteTo ride the train wherever it will go tonight
Oh, não de novo, o trem foi embora: A cidade nunca vai acabarOh not again the train has gone and left: The town will never end
O vento vai despedaçar o mundo lá embaixo, por favor, me deixe em paz, não váThe wind will cut to bits the world below, please leave me be, don’t go
As palavras que eu não consegui lembrar, tá tudo bem se você só deixar elas em pazThe words I couldn’t call to mind, it’s fine if you just let them be
Se isso significar que você vai ficar comigo, assim como o trem, eu precisoIf that would mean that you would stay with me just like the train, I need
Oh, não de novo, agora o trem foi emboraOh, not again, now the train’s gone and left
Oh, não de novo, agora o trem foi emboraOh, not again, now the train’s gone and left
E a cidade tá longe demais pra eu ir até o fim, enquanto euAnd the city’s too far to walk to the end, while I
Não consigo lembrar todas as palavras, se eu tentar, eu descubroCan’t call to mind all the words if I try, I find
Que guardá-las vai mantê-las vivasTo pocket them will keep them all alive
Ofegante pela noite enquanto meus pulmões queimam por dentroWheeze through the night as my lungs burn inside
Enquanto eu finjo durante o dia que nunca acaba, se euAs I fake through the day that never subsides if I
Não consigo lembrar todas as palavras ou as linhas, eu vou tentarCan’t call to mind all the words or the lines, I’ll try
Pegar o trem pra onde quer que ele esteja indo esta noiteTo ride the train wherever it is going tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Will Stetson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: