Tradução gerada automaticamente
Youth
Witt Lowry
Juventude
Youth
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Eu me formei Magna Cum Laude, o que isso significa?
I graduated Magna Cum Laude, what does that mean?
Eu ainda estou preso a pagar Sallie Mae nos próximos dezesseis
I'm still stuck payin' Sallie Mae the next sixteen
Anos da minha vida e sou eu ou isso não parece certo?
Years of my life, and is it me or does that not seem right?
Veja, eu só quero voltar a jogar tag e andar de bicicleta
See I just wanna go back to playin' tag and ridin' my bike
Droga, vida, você poderia me dizer quando você ficou tão duro?
Damn life now could you tell me when did you get so hard?
Lembro-me de minha maior preocupação foram meus cartões Pokemon
I remember my biggest worry were my Pokemon cards
Eu coloco uma barraca de limonada bem na beira do meu quintal
I put a lemonade stand right at the edge of my yard
Isso parecia tão longe, mas agora eu ouvi que pode haver vida em Marte
That seemed so far, but now I hear there may be life on Mars
Yo, e parece que foi ontem
Yo, and it seems like just yesterday
Jim estava em minha casa dizendo: "Mark poderia sair para jogar?"
Jim was at my house sayin', "Could Mark come out to play?"
Agora nós dois estamos na escola, acho que um mundo real está a caminho
Now we're both over school guess a real world on its way
É uma loucura como nós passamos pela vida e tomamos por cada dia
It's crazy how we go through life and take for granted each day
Mas ei, as coisas mudam e as pessoas mudam
But hey, things change, and people change
E isso é apenas uma parte da vida, não acredito que vai continuar o mesmo
And that's just a part of life don't believe it will stay the same
Amor com tudo que você tem e não antecipar a dor
Love with everything you got and don't anticipate the pain
Porque hoje é o dia em que todo o seu mundo poderia simplesmente ... Mudar
Because today is the day your whole world could just… Change
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Olha o quanto pode mudar em um ano
Look how much can change in a year
Você ganha amor, você perde amor, você vai e supera seus pares
You gain love, you lose love, you go and outdo your peers
E nunca sendo relevante, eu acho que meu medo número um
And never being relevant, I thinks my number one fear
Então, quando eu deixar esta terra, espero que vocês se lembrem de mim
So when I leave this earth I hope you all remember me hear
Estou gritando: "Foda-se, sou jovem", porque estou bêbado
I'm screaming, "Fuck it, I'm young" , 'cause I'm drunk
E quando eu estou bebendo, eu finjo que não dou pra foder
And when I'm drinking, I pretend like I just give no fucks
Você vê que eu raramente bebo, mas o estresse tem o meu copo cheio
You see I rarely drink but stress got my cup filled up
Puke meu almoço e agora a única maneira que eu olho é feito
Puke out my lunch and now the only way I look is done
Yo, desde quando o álcool iguala a felicidade
Yo, since when does alcohol equal happiness
Conheço algumas pessoas que começaram a beber não tem sido feliz desde
Know a couple people started drinkin' ain't been happy since
Quando éramos apenas crianças, nunca precisaríamos de uma substância
When we were just kids, we would never need a substance
Costumava amar a festa, agora percebo que isso não significa merda
Used to love the party, now I realize that don't mean shit
Amigos e garotas falsas mudam como moedas e moedas
Fake friends and girls change like nickels and dimes
Esta menina está dizendo que ela te ama, em seguida, mudando de idéia
This girl is telling you she loves you then changing her mind
Apenas torne cada momento seu precioso porque logo você encontrará
Just make your every moment precious because soon you will find
Você está comprando roupas, carros e diamantes, mas você não pode ganhar tempo
You're buying clothes, cars, and diamonds, but you can't buy time
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Não me diga que nossa juventude está acabando, está apenas começando
Don't tell me our youth is running out, it's only just begun
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Witt Lowry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: