Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 79

Dirty Laundry

Wiz Khalifa

Letra

Roupa Suja

Dirty Laundry

Ainda não acabou
It ain't even over

Ainda não acabou, acabou, baby
It ain't even over, over, baby

Ainda não acabou
It ain't even over

Ainda não acabou, acabou, baby
It ain't even over, over, baby

Eu não vou a lugar nenhum, eu não vou a lugar nenhum
I ain't going nowhere, I ain't going nowhere

Eu estarei bem aqui
I'll be right here

Eu não vou a lugar nenhum, eu não vou a lugar nenhum
I ain't going nowhere, I ain't going nowhere

Não, nós não somos falsos, somos originais
No, we ain't fake, we original

Sempre chapados, onde quer que vamos
Always stay baked, everywhere we go

Não, não podemos esperar, pelo que você está nisso?
No, we can't wait, what you in it for?

25/8, sinta o cheiro quando eu sair, sair, sair
25/8, smell it when I pull off, pull off, pull off

Seguir em frente, seguir em frente, seguir em frente
Move on, move on, move on

Se você quiser passar um tempo, podemos usar alguns cogumelos
If you wanna spend some time we can do some shrooms

Quem quer curtir?
Who wanna kick it?

Só tenho algumas horas
Only got a couple hours

Plano com o qual vou ficar
Plan I'm gonna stick with

Vou continuar passando até que todos fiquem chapados
I'ma keep on passin' 'round till everyone get lifted

Trouxe demais, posso deixar um pouco, mas esqueci de mencionar
Brought too much, I might leave some, but I forgot to mention

Tenho algumas invenções novas
Got some new inventions

Posso te chamar da próxima vez, mas estou cansado demais para visitar
I might hit you up next time, but I'm too tired to visit

Posso te mandar para casa com um pouco desse fogo com a minha permissão
I might send you home with some of this fire with my permission

Descobri que você não se importa, você ama sua vida e quer vivê-la
Found out you don't care, you love your life you wanna live it

Ainda não acabou
It ain't even over

Ainda não acabou, acabou, baby
It ain't even over, over, baby

Ainda não acabou
It ain't even over

Ainda não acabou, acabou, baby
It ain't even over, over, baby

Eu não vou a lugar nenhum, eu não vou a lugar nenhum
I ain't going nowhere, I ain't going nowhere

Eu estarei bem aqui
I'll be right here

Eu não vou a lugar nenhum, eu não vou a lugar nenhum
I ain't going nowhere, I ain't going nowhere

Não, nós não somos falsos, somos originais
No, we ain't fake, we original

Sempre chapados, onde quer que vamos
Always stay baked everywhere we go

Não, não podemos esperar, pelo que você está nisso?
No, we can't wait, what you in it for?

25/8, sinta o cheiro quando eu sair, sair, sair (whoo kid)
25/8, smell it when I pull off, pull off, pull off (whoo kid)

Seguir em frente, seguir em frente, seguir em frente
Move on, move on, move on

Você está prestes a enlouquecer, me chamando pelo meu nome
You 'bout to go insane, callin' me out my name

Previsão de chuva, você espera que eu fique
Forecast call for rain, you hoping that I stay

Me segurando pelo rosto, agindo como se quisesse brincar
Grabbing me by my face, act like you wanna play

Kush no bong de gravidade, baseados no cinzeiro
Kush in the gravity bong, joints in the ashtray

Da última vez que fizemos isso, você estava dormindo antes de terminarmos
Last time we did this you was sleep before we finished

Bomba real, o mais matador, jovem Khalifa, o mais verdadeiro
Real bomb the killest, young khalifa the realest

Ainda não acabou
It ain't even over

Ainda não acabou, acabou, baby
It ain't even over, over, baby

Ainda não acabou
It ain't even over

Ainda não acabou, acabou, baby
It ain't even over, over, baby

Eu não vou a lugar nenhum, eu não vou a lugar nenhum
I ain't going nowhere, I ain't going nowhere

Eu estarei bem aqui
I'll be right here

Eu não vou a lugar nenhum, eu não vou a lugar nenhum
I ain't going nowhere, I ain't going nowhere

Não, nós não somos falsos, somos originais
No, we ain't fake, we original

Sempre chapados, onde quer que vamos
Always stay baked everywhere we go

Não, não podemos esperar, pelo que você está nisso?
No, we can't wait, what you in it for?

25/8, sinta o cheiro quando eu sair, sair, sair
25/8, smell it when I pull off, pull off, pull off

Seguir em frente, seguir em frente, seguir em frente
Move on, move on, move on

O que eles pensam de você em casa?
What do they think about you back home?

Eles têm muito orgulho de você, né?
They're real proud of you, huh?

Sim, com certeza, recebo muito amor em casa, cara
Yeah, hell yeah, I get a lot of love back home, man

É louco quando você está, quando você está crescendo em sua própria cidade
It-it-it's crazy when you're, when you're coming up in your own city

Tenho certeza de que vocês também passaram por isso (mm)
I'm pretty sure y'all dealt with this too (mm)

Mas é como se você não fosse legal em sua cidade
But it's like you're, you're not cool in your city

Até que você seja legal fora de sua cidade
Until you're cool outside of your city

Porque todo mundo te conhece, então eles não querem realmente (exatamente)
'Cause everybody knows you, so they don't really wanna (exactly)

Te chamar pelo nome que todo mundo chama você
Call you by whatever name that everybody else calls you by

Eles simplesmente não te veem dessa maneira
They just don't see you that way

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção