Tradução gerada automaticamente
Priestly Business
Wiz Khalifa
Negócio Sacerdotal
Priestly Business
Responda-me, seu bastardo de aparência branca
Answer me, you white looking bastard
Toda essa correria por todo esse dinheiro
All this hustlin' for all this paper
Todas essas mulheres por perto e todos esses invejosos
All these women 'round, and all these haters
Aviões de papel, todos os dias, enrolando e acendendo
Paper planes, every day, rollin' up, wake and bake
Todos esses carros no meu estacionamento, qual é o meu favorito?
All these cars that's in my parking lot, which one's my favorite?
Enrolando mais um, depois fumo outro mais tarde
Rollin' up another one, then smoke one later
Rindo com meus parceiros, não podemos acreditar que conseguimos
Laughin' with my dawgs, we can't believe we made it
Aviões de papel, todos os dias, enrolando e acendendo
Paper planes, every day, rollin' up, wake and bake
Me tornei o chefe porque paguei o preço
I became the boss because the cost I paid it
Rolando e fumando, hoje em dia, todos são iguais
Rollin' blaze, nowadays, everyone's the same
Abro o teto, pego um pouco de sol, passando por uma fase
Drop my top, catch some rays, goin' through a phase
Olhando para o topo, é onde eu quero ficar
Lookin' at the top spot, that's where I wanna stay
Enchendo cinzeiros, diamantes parecem limonada
Fillin' ash trays, diamonds look like lemonade
Falam pelas minhas costas, mas na minha frente não brincam
Talk behind my back, but in my face they don't play
Muito bem pago, logotipos da Celine, nas laterais dos meus óculos
Hella paid, Celine logos, side of my shades
Comece rápido demais, acabe saindo da sua faixa
Start off too fast, end up spinnin' outta your lane
Tanta erva entrando e saindo do meu cérebro
So much gras goin' in and outta my brain
Tem um baseado no meu cinzeiro esperando (todos os dias)
Got a doobie in my ash tray waitin' (Every day)
Fumando em qualquer lugar, meu passe é válido em qualquer lugar (o que você acha?)
Smokin' anywhere, my pass is good any place (What you think?)
Nunca chego ao meu limite quando estou chapado (sempre chapado)
Never get down to my last when I'm bakin' (Always stoned)
Chego ao ponto em que nem passo, é tudo para o rosto
To the point, I don't even pass, it's all to the face
Toda essa correria por todo esse dinheiro
All this hustlin' for all this paper
Todas essas mulheres por perto e todos esses invejosos
All these women 'round, and all these haters
Aviões de papel, todos os dias, enrolando e acendendo
Paper planes, every day, rollin' up, wake and bake
Todos esses carros no meu estacionamento, qual é o meu favorito?
All these cars that's in my parking lot, which one's my favorite?
Enrolando mais um, depois fumo outro mais tarde
Rollin' up another one, then smoke one later
Rindo com meus parceiros, não podemos acreditar que conseguimos
Laughin' with my dawgs, we can't believe we made it
Aviões de papel, todos os dias, enrolando e acendendo
Paper planes, every day, rollin' up, wake and bake
Me tornei o chefe porque paguei o preço
I became the boss because the cost I paid it
Quero relaxar no topo e apenas curtir
Wanna let back top and just chill
Quero estar com meus verdadeiros que são reais
Wanna be with my real ones that's real
Quero me destacar, nunca me encaixar
Wanna stand out, won't ever fit in
Quero ganhar cem milhões de dólares e fazer tudo de novo
Wanna make a hundred million bucks and do it again
Quero gastar um pouco e guardar um pouco para o meu filho
Wanna spend some and save some for my kid
Quero uma gostosa que eu possa ensinar a ficar rica
Want a bad bitch that I can teach to get rich
E dividimos
And we split it
Tenho muitos sonhos e muito tempo, então vamos nessa
Got a lotta dreams and a lotta time, so let's get it
Tem um baseado no meu cinzeiro esperando (todos os dias)
Got a doobie in my ash tray waitin' (Every day)
Fumando em qualquer lugar, meu passe é válido em qualquer lugar (o que você acha?)
Smokin' anywhere, my pass is good any place (What you think?)
Nunca chego ao meu limite quando estou chapado (sempre chapado)
Never get down to my last when I'm bakin’ (Always stoned)
Chego ao ponto em que nem passo, é tudo para o rosto
To the point, I don't even pass, it's all to the face
Casa grande, casa bonita, [sair?] da favela, [você e suas Phillies?], e daí?
Big house, nice house, [come?] out the hood, [you and your Phillies?], so what?
Toda essa correria por todo esse dinheiro
All this hustlin' for all this paper
Todas essas mulheres por perto e todos esses invejosos
All these women 'round, and all these haters
Aviões de papel, todos os dias
Paper planes, everyday
Enrolando e acendendo
Rollin' up, wake and bake
Todos esses carros no meu estacionamento, qual é o meu favorito?
All these cars that's in my parking lot, which one's my favorite?
Enrolando mais um, depois fumo outro mais tarde
Rollin' up another one, then smoke one later
Rindo com meus parceiros, não podemos acreditar que conseguimos
Laughin' with my dawgs, we can't believe we made it
Aviões de papel, todos os dias
Paper planes, everyday
Enrolando e acendendo
Rollin' up, wake and bake
Me tornei o chefe porque paguei o preço
I became the boss because the cost I paid
Sim, fique chapado de verdade
Yeah, get stoned for real
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: