Tradução gerada automaticamente
Don't Should On Me
Wookiefoot
Se não em mim
Don't Should On Me
Dois homens vêm e discordar de concordar
Two men come and disagree to agree
Tanto um para o outro ditado que deve ser
Both one to the other saying what should be
Cada subir mais se auto torres justos
Each climbing higher up self righteous towers
E catapultando "deveres" e para trás apenas capacita-los
And catapulting “shoulds” back and forth just empowers them
Não me leve a mal eu sou o rei dela
Don’t get me wrong i’m the king of it
Só um hipócrita hippy pouquinho winging
Just a little bit hippy hypocrite winging it
Às vezes, pensando que eu estou sabendo tudo do mesmo
Sometimes thinking that i’m knowing everything of it
E colocar o meu deveria dentro de uma canção e cantá-la
And putting my should inside a song and singing it
Caso como deveria talvez soa absurdo
Should as it should maybe sounds absurd
Mas deve podiam ser ouvidas quase todas as palavras outro
But should could be heard almost every other word
Quando você deve em seus amigos que é ruim para a saúde
When you should on your friends it’s bad for the health
Mas você tem que ter cuidado para não deveria em si mesmo
But you got to be careful not to should on yourself
Estes Torres de Babel todos inevitavelmente
These Towers of Babel all inevitably fall
Com rachaduras nas paredes e os implode edifício
With cracks in the walls and the building implodes
A partir dos destroços e escombros que reconstruir outra bolha
From the wreckage and rubble we rebuild another bubble
Porque é assim que a mente vai macaco
Cause that’s the way the monkey mind goes
Com um "deve fazer isso!" E um "deve fazer isso!"
With a “should do this!” and a “should do that!”
Todo mundo está tentando fazer o bem
Everybody’s just trying to do good
Mas como muitos deveres que um homem bom dizer
But how many shoulds would a good man say
Se ele pudesse parar ele iria parar shoulds
If he could stop would he stop shoulds
Oh meu amigo para as feridas para consertar
Oh my friend for the wounds to mend
Há apenas uma coisa que devemos fazer
There’s only one thing we should do
Você não deve de mim e eu não vou deixar meus deveres em você
Don’t you should on me and i won’t drop my shoulds on you
Frequências de se desdobrar em nossas numskulls
Frequencies unfold in our numskulls
Como uma faísca em uma caverna escura
Like a spark in a dark cave
Onde a luz e ondas sonoras
Where the light and sound waves
Abrir um caminho para terras mais altas mentais
Pave a way to mental higher ground
Todos os pequenos pensamentos que coletamos
All the little thoughts we collect
Transformou-os em tijolos com nosso intelecto
Turned them into bricks with our intellect
Construir uma torre em seu hipotálamo e córtex
Build a tower in your hypothalamus and cortex
Nossa própria fortaleza em nosso cerebelo
Our own fortress in our cerebellum
Nós podemos carregar nossas convicções para o telhado e gritar 'em
We can carry our convictions to the roof and yell ‘em
No topo dos nossos pulmões de pé no degrau mais alto
At the top of our lungs standing on the top rung
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wookiefoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: