Tradução gerada automaticamente
Flowers
Wookiefoot
Flores
Flowers
Bem, eu já tenho uma merda muito, eu deveria apenas estar contando a minha bênção
Well I already got to much shit, I should just be counting my blessing
Eu estou brincando com fósforos queimados outra lição foi aprendida
I’m messing with matches burnt another lesson got learned
Então, se você cansado e suas páginas apenas continuar girando
So if you tired and your pages just keep turning
Você deve estar prestando atenção ao que esta mensagem é preocupante
You should be paying attention to what this message is concerning
A diferença discernir entre o obsceno imprevisto e um anseio que está limpo
Discerning the difference between the unforeseen obscene and a yearning that's clean
Então, cuidado com o que você precisa, porque a ganância roubar-lhe o poder e não escolher as flores
So be careful what you need because the greed will rob you of your power and don’t pick the flowers
Peço-lhe por favor, não escolher as flores
I beg you please don’t pick the flowers
Você sabe que é apenas uma questão de tempo
You know it’s only just a matter of time
Eu estou lhe implorando, por favor não escolher as flores
I’m begging you please don’t pick the flowers
Ela só vai murchar e morrer oh meu
She’s only gonna wilt and die oh my
Sai fora e cheirar o café
Back up off me and smell the coffee
Porque seu tipo de estilo yo baby você me perdeu
'Cause your the type of style yo babe you lost me
Tudo o que eu tento fazer é viver a minha vida e vivê-la bem
All I try to do is live my life and live it well
A Capricórnio com a clientela suave
A Capricorn with the smooth clientele
E tudo que eu tento fazer é simplesmente amo você, baby
And all I try to do is just love ya baby
Mas o seu tipo de estilo apenas me deixa louco
But your type of style just drives me crazy
O homem do momento que o homem com o poder
The man of the hour the man with the power
E se você não se importa de não pegar minha flor
And if you don’t mind don’t pick my flower
Estou pedindo que por favor não escolher as flores
I’m asking you please don’t pick the flowers
Ei por que você sempre correndo em volta domesticar minhas galinhas de qualquer maneira
Hey why you always running around domesticating my chickens anyway
Eu vejo você bloquear a sua igreja à noite
I see you lock your church at night
Esse medo que a sua queimada pode tomar o vôo
That fear that your burned may take flight
Oh a segurança que a gaiola deve trazer
Oh the safety that the cage must bring
O seu melhor apenas recorte suas asas
Your better off just clipping its wings
É que vai fazer as suas posses possuir você
Yeah that’ll do your possessions possess you
Estou pedindo que por favor não escolher as flores
I’m asking you please don’t pick the flowers
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wookiefoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: