Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 217
Letra

Lágrimas

Tears

Sombriamente lembro-me de uma criança que cumprimentou
Grimly I recall a child who greeted life with open arms

A vida com braços abertos, mas essa criança teve que se
But this child had to become a man

Tornar um homem, suas próprias culturas para semear
His own crops to sow

E sob a sombra da sanidade
And 'neath the shade of sanity

Seu sabor amargo iria crescer
Their bitter taste would grow

Com o falso pretexto foram escritos
With false pretence were written

Os artigos eu assinei
The articles I signed

Uma vez a bordo, nada veio
Once aboard, to nothing came

Tudo o que eu projetei
All that I designed

Se este gosto amargo de raiva pudesse ser lavado
If this bitter taste of anger could be washed away

Talvez eu pudesse confiar na promessa
Maybe I could trust the promise

De outro dia
Of another day

Se ao menos eu pudesse...
If only I could...

Chorar, chorar
Cry, cry

Lágrimas salgadas no chão poeirento
Salty tears on dusty ground

Gritos internos que não fazem nenhum som não ecoará
Inner screams that make no sound won't echo

Queria poder chorar, chorar
Wish that I could cry, cry

Lágrimas férteis em solo estéril
Fertile tears on barren soil

Não mais tentando recuar
No longer trying to recoil

Pelo contrário, aprendendo a desfrutar
But rather learning to enjoy

A vida como ela é
Life as it be

Lágrimas de raiva fazem de mim um homem
Tears of anger make a man of me

Anseio por um tempo onde os mistérios foram resolvidos
I long for a time ere the mysteries were solved

Como os espaços em branco no mapa foram preenchidos
As the blanks on the map were filled

As lacunas em nossos corações estavam crescendo
The blanks in our hearts were growing

Agora que todos as estradas levam de volta aqui
Now that all roads lead back here

Não há nenhum ponto à ir
There's no point in going

Eu quero dominar mais
I want to master more

Do que apenas ficar à tona
Than just staying afloat

Eu demoro para escrever um conto que difere
I long to write a tale that differs

A partir do que outros escreveram
From what others wrote

Se este sentimento de saudade pudesse ser lavado
If this sense of longing could be washed away

Talvez eu iria enfrentar o desafio
Maybe I would meet the challenge

De outro dia
Of another day

Se ao menos eu pudesse...
If only I could...

Chorar, chorar
Cry, cry

Lágrimas salgadas no chão poeirento
Salty tears on dusty ground

Gritos internos que não fazem nenhum som não ecoará
Inner screams that make no sound won't echo

Queria poder chorar, chorar
Wish that I could cry, cry

Lágrimas férteis em solo estéril
Fertile tears on barren soil

Não mais tentando recuar
No longer trying to recoil

Pelo contrário, aprendendo a desfrutar
But rather learning to enjoy

A vida como ela é
Life as it be

Lágrimas de saudade fazem de mim um homem
Tears of longing make a man of me

Não há nenhuma maneira de cortar o nó górdio. Dos enredos
There's no way to cut the Gordian Knot

Emaranhados do passado. O choro interno que você tenta
Of past webs entangled

Combater. Nespiração tão livre é estrangulada. nós podemos ter
The cry inside you try to fight

Nossa vaga a bordo deste navio uma vez, não mais.
So free breath is strangled

Seria bom poder cortar as cordas e,
We might only have our berth onboard this vessel once, no more

Finalmente, deixar a costa
Would that I could cut the ropes and finally leave the shore

Parece-me que temos de andar na prancha com os olhos
Seems to me that we must walk the plank with open eyes

Abertos, e não para corações despedaçados de homens
And not for shattered hearts of men

Faça o grito das gaivotas...
Do the seagulls cry...

Chorar, chorar
Cry, cry

Lágrimas salgadas no chão poeirento
Salty tears on dusty ground

Gritos internos que não fazem nenhum som não ecoará
Inner screams that make no sound won't echo

Queria poder chorar, chorar
Wish that I could cry, cry

Lágrimas férteis em solo estéril
Fertile tears on barren soil

Não mais tentando recuar
No longer trying to recoil

Pelo contrário, aprendendo a desfrutar
But rather learning to enjoy

A vida como ela é
Life as it be

Lágrimas de tristeza fazem de mim um homem
Tears of sorrow make a man of me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Daniela e traduzida por Jin. Revisão por Jin. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wuthering Heights e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção