Lament For Lorien
Wuthering Heights
Lamento Por Lorien
Lament For Lorien
Saindo da batalha eu vim
Out of battle i did come
Com medo do escuro, com medo do sol
Afraid of darkness, afraid of the sun
Os deuses levaram meus pés para o reino que se foi
The gods led my feet to the kingdom now gone
Mais justo de todos eles... Mais justo de todos eles
Fairest of them all... Fairest of them all
Bendita seja a madeira dourada
Blessed be the golden wood
Onde as árvores permaneceram novas em idade
Where trees were new that ages stood
Para as almas assombradas e verdadeiros santuários
For haunted souls and sanctuary true
E mais justa de todas elas... Mais justa de todas elas
And fairest of them all... Fairest of them all
Oh, que alegria, que bálsamo para as feridas
O, what joy, what balm for wounds
Para vaguear sob as estrelas
To stray beneath the stars
Onde donzelas elfas dançam como luz
Where elvenmaids did dance as light
Como folhas na árvore tília... Folhas na árvore tília
As leaf on lindentre... Leaf on lindentree
No espelho eu vi
In the mirror i did see
O que me caça em meus sonhos, me deixa de joelhos
What hunts me in my dreams, brings me to my knees
Teria que eternamente eu poder me esconder em meio às árvores
Would that forever i could hide midst the trees
Em lorien o jardim
In lorien the fair
Posso ficar, eu nunca deixaria
Could i stay i would never leave
Posso ficar um dia eu seria
Could i stay i would ever be
Em terra intemporal onde a lua não brilha
In timeless land where shineth no moon
No entanto, devo deixar aqui em breve
Yet i must leave here soon
Oh, o peso cai sobre mim
O, the burden laid on me
Minha busca é difícil de suportar
My quest is hard to bear
Sucesso ou falha ambos serão
Succes or failure both shall be
O fim do jardim dourado... O fim do jardim dourado
The end of goldenfair... The end of goldenfair
Aprontei minhas velas e deixei este mundo
I set my sails and leave this world
Para mim, tudo parecia vazio
To me all seemed bare
Para depois do nunca devo andar
For neverafter shall i walk
Em lorien o jardim... Lorien o jardim
In lorien the fair... Lorien the fair
Um sonho que se foi, um nome em uma música
A dream now gone, a name in a song
O jardim dos deuses, desbotado e perdido
The garden of the gods, faded and lost
Ninguém agora permanece onde mallorn uma vez cresceu
Noone now lingers where mallorn once grew
E o meu mundo está desaparecendo também
And my world's fading too
Ah! Como ouro caem as folhas ao vento
All laurie lantar laassi surinen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wuthering Heights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: