Land Of Olden Glory
Wuthering Heights
Terra da Glória de Outrora
Land Of Olden Glory
Uma vez um jovem garoto partiu
Once a your boy he set out
Em um caminho para a fama e a fortuna
Upon the road to fame and fortune
Cheio de esperança que tudo pareça brilhante na luz do dia
Full of hope for all looks bright in daylight
Mas o jovem garoto deve aprender
But the young boy he must learn
Que a estrada é atribulada
That the road is twisted and turned
E perigosa para se viajar depois da meia-noite
And dangerous to travel after midnight
Nascido do fogo
Born out of the fire
Uma noite fora, no ermo
One night out in the wild
Quando o dia amanheceu livre
When the dawn broke free
Eu parecia apenas uma criança indefesa
I seemed only a helpless child
Quando das brasas apagando
When from the dying embers
Um rapaz parecia crescer
A sapling seemed to grow
Oh, poderia isto ser mostrado para mim
O, could it be it showed to me
O caminho a percorrer
The way to go
Tropeçando em terreno movediço
Stumbling onto shaky ground
Sem saber o que era para ser encontrado
Not knowing what was to be found
Ajuste as velas para o futuro
Set sails for the future
Ou permaneça nos reinos perdido há muito tempo
Or dwel in the realms long lost
Uma batalha sem fim
A neverending battle
Onde o escuro ofusca o corajoso
Where the dark outshines the bold
Um custo cumulativo de sonhadores perdidos
A mounting cost of dreamers lost
E envelhecendo
And gowing old
No entanto, sempre caminhando adiante
Yet ever striding onwards
A busca nunca descansará
The quest will never rest
Um caçador no escuro
A hunter in the dark
E você nunca vai me pegar de novo
And you will never catch me again
Estou ficando mais forte agora
I'm growing stronger now
Com todas as feridas que recebi de alguma forma
With every wound I get somehow
Você não pode tirar nada de mim
You can't take nothing from me
Não mais, porque eu
Anymore, because I
Deixei a terra da glória de outrora
Left the land of olden glory
Viajei durante a noite
Journeyed through the night
Deixe uma luz para mim meu amigo
Leave a light for me my friend
E eu vou entrar
And I will come inside
A vida é uma estrada atribulada
Life is a road that is twisted and turned
Filhos do sol cresceram e se queimaram
Children of the sun grow up and get burned
Devemos valorizar nosso passado, mas continuar a viajem tranquilamente
We should treasure our past but still travel light
E tomar cuidado com as portas na qual batemos à noite
And beware on who's doors we knock in the night
Eu sei que tenho amigos, eu nunca estou sozinho
I know I have friends, I am never alone
Mas eu sou um andarilho, a estrada é minha casa
But I'm a wanderer, the road is my home
E, à luz da lua
And in the light of the moon
Você pode me ouvir cantando
You may hear me singing
Deixei a terra da glória de outrora
Left the lanf of olden glory
Uma vez um jovem garoto partiu
Once a your boy he set out
Em um caminho para a fama e a fortuna
Upon the road to fame and fortune
Cheio de esperança que tudo pareça brilhante na luz do dia
Full of hope for all looks bright in daylight
Mas o jovem garoto deve aprender
But the young boy he must learn
Que a estrada é atribulada
That the road is twisted and turned
E perigosa para se viajar depois da meia-noite
And dangerous to travel after midnight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wuthering Heights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: