Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 230

Snow - Apathy Divine Part 2

Wuthering Heights

Letra

Neve - Apatia Divina

Snow - Apathy Divine Part 2

Quando tudo estiver branco;
When all is white;

Nenhum sangue vermelho irá fluir
No more red blood will flow

Quando tudo estiver congelado;
When all is frozen;

Não haverá mais lágrimas de aflição
There'll be no more tears of woe

Trancado nas garras bloqueadoras do inverno
Locked in winter's deadlock grip

Eu estarei agradavelmente desamparado
I shall be pleasantly helpless

Terminando para sempre com a ebulição febril
Ending forever the feverish boil

Um acidente, porém, não imprudente
A wreck, no longer reckless

A neve cai como lágrimas congeladas
Snow falls like frozen tears

Como se os deuses estivessem chorando por mim
As if the gods they were crying for me

Mas eu acho que não há mais deuses
But I guess there are no more gods

Estamos sozinhos neste selvagem, mar revolto
We are alone on this wild, raging sea

Se as batidas no navio naufragado danificarem seu bote salva-vidas
If the shipwrecked beats hole in his lifeboat

Como ele pode esperar ser salvo?
How can he expect to be saved

Acho que ninguém se importa
Guess that nobody cares

Assim, podemos muito bem ir para o nosso túmulo
So we might as well go to our graves

Quando tudo estiver branco;
When all is white;

Nenhum sangue vermelho irá fluir
No more red blood will flow

Quando tudo estiver congelado;
When all is frozen;

Não haverá mais lágrimas de aflição
There'll be no more tears of woe

A neve cai sem necessidade; neve cai internamente
Snow falls without; snow falls within

Está mais frio agora, do que jamais esteve
It's colder now; than it's ever been

Terras internas de um branco resplandecente
Inner lands gleaming white

Lá haverá dia após noite
Will there be day after night

A neve cai sem necessidade; neve cai internamente
Snow falls without; snow falls within

Está mais frio agora, do que jamais esteve
It's colder now; than it's ever been

Cubra-me na geada do esquecimento
Cover me in oblivion's frost

Apague os vestígios do que foi perdido
Erase the traces of what was lost

Capturado nas garras da apatia
Caught in apathy's claws

Desejando viajar, mas sem ter para onde ir
Longing to travel but nowhere to go

Sem dizer nada , fazendo nada
Say nothing, do nothing

Ansiando por carinho mas sem ninguém para apegar-se
Longing for caring but noone to hold

Não sei quanto tempo eu posso lidar com isto
Don't know how long I can handle

Este desejo de apagar a vela
This urge to blow out the candle

Sentir-se como crescendo e envelhecendo rapidamente
Feel like growing rapidly old

E agora é tão frio
And now it's so cold

Quando tudo estiver branco;
When all is white;

Nenhum sangue vermelho irá fluir
No more red blood will flow

Quando tudo estiver congelado;
When all is frozen;

Não haverá mais lágrimas de aflição
There'll be no more tears of woe

A neve cai sem necessidade; neve cai internamente
Snow falls without; snow falls within

Está mais frio agora, do que jamais esteve
It's colder now; than it's ever been

Terras internas de um branco resplandecente
Inner lands gleaming white

Lá haverá dia após noite
Will there be day after night

A neve cai sem necessidade; neve cai internamente
Snow falls without; snow falls within

Está mais frio agora, do que jamais esteve
It's colder now; than it's ever been

Cubra-me na geada do esquecimento
Cover me in oblivion's frost

Apague os vestígios do que foi perdido
Erase the traces of what was lost

Vou estabelecer nessas colinas suavemente arredondadas
I'll lay down on these softly rounded hills

Este dia de inverno
This winter's day

E quando o sol retornar
And when sun returns

Com a neve eu vou derreter
With the snow I'll melt away

A neve cai sem necessidade; neve cai internamente
Snow falls without; snow falls within

Está mais frio agora, do que jamais esteve
It's colder now; than it's ever been

Terras internas de um branco resplandecente
Inner lands gleaming white

Lá haverá dia após noite
Will there be day after night

A neve cai sem necessidade; neve cai internamente
Snow falls without; snow falls within

Está mais frio agora, do que jamais esteve
It's colder now; than it's ever been

Cubra-me na geada do esquecimento
Cover me in oblivion's frost

Apague os vestígios do que foi perdido
Erase the traces of what was lost

Vou estabelecer nessas colinas suavemente arredondadas
I'll lay down on these softly rounded hills

Este dia de inverno
This winter's day

E quando o sol retornar
And when sun returns

Com a neve eu vou derreter
With the snow I'll melt away

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Bruno e traduzida por Jin. Revisão por Jin. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wuthering Heights e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção