When The Mirror Cracks
Xandria
Quando o Espelho Racha
When The Mirror Cracks
Refrão:
Chorus:
Sinto que estou em um sonho, cenas assustadoras correm diante dos meus olhos
Feel i'm in a dream, scary scenes rush before my eyes
Acordo em um grito, isto é real, onde está o meu paraíso?
Wake up in a scream, this is real, where's my paradise?
Afogado pelas circunstâncias, a inocência esmagado sob essa carga
Drowned by circumstance, innocence crushed under this load
Que nunca irá acabar, onde está minha vida?
Will it ever end, where's my life?
Verso 1:
Verse 1:
Tomo sentido e loucura como eles vêm, esta vida de circo deixou-me por minha própria conta
Took sense and madness as they come, this circus life has left me on my own
Minhas expectativas eram minha casa, mas quando o espelho rachou muito ficou sem fazer
My expectations were my home, but when the mirror cracks there's so much left undone
Quem traiu e quem enganou?
Who betrayed and who deceived?
Perdi o que uma vez eu acreditei
Loss of what i once believed
Refrão:
Chorus:
Sinto que estou em um sonho ...
Feel i'm in a dream...
Verso 2:
Verse 2:
Já senti certezas desastrosas, a minha vasta coleção do melhor momento para dizer
Disastrous certainties once felt, my vast collection of a better time to tell
Conhecendo o meu pior inimigo
Knowing my worst enemy
Fracos e indefesos, isso é comigo?
Weak and helpless, is this me?
Bridge:
Bridge:
Compreensão tardia, uma nova dimensão, um recém-nascido e seu frágil mundo
Late comprehension, a new dimension, a newborn child and its fragile world
Refrão:
Chorus:
Sinto que estou em um sonho ...
Feel i'm in a dream...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xandria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: