exibições de letras 2.782
Letra

Significado

Obrigado

Danke

Ficamos sem nada para fazer, mas dizer obrigado.Uns bleibt nichts zu tun, außer danke zu sagen.
Para fizestes grande estes dias.Denn ihr habt Großes geleistet in diesen Tagen.
E os que duvidam se calou depois de algumas horas.Und die Zweifler verstummten nach wenigen Stunden.
Você tem caixa-lo, porque você estava no fundoIhr habt euch hochgeboxt denn ihr wart ganz unten
E quando alguém luta como você pode perder tempoUnd wer so kämpft wie ihr, darf auch mal verlieren

As pessoas que você ama que irá motivá-lo.Die Menschen lieben euch, das wird euch motivieren.
E com a "distância muito pouco, você vê o que você fez.Und mit ´nem bisschen Abstand, seht ihr was ihr geleistet habt.
Seu hieltet o país emocionalmente ocupado.Ihr hieltet das ganze Land emotional auf Trab.
A 4 ª Julho deste ano não foi um dia ruimDer 4. Juli dieses Jahres war kein schlechter Tag
A 4 ª Julho foi não simplesmente o seu melhor diaDer 4. Juli war nur einfach nicht euer bester Tag

Homem, você bateu a Argentina, estão falando do jogo longoMann, ihr habt Argentinien geschlagen nach ´nem langen Spiel
Novo jogo para nova felicidade que a vida oferece muitoNeues Spiel neues Glück denn dieses Leben bietet viel
Você nos deu o seu nome soa muito se ofereceu paraIhr habt uns soviel geboten eure Namen sollen klingen
Vamos escrever uma canção para você cantar e seu nomeLaßt uns ein Lied für euch schreiben und eure Namen singen

Saudamos o capitão Michael BallackWir salutieren vor Kapitän Michael Ballack
Você geballert crasso apesar de sua dorDu hast trotz deiner Schmerzen krass geballert
Você lutou tiro duro dentro da penaHast hart gekämpft den Elfer reingeschossen
Quando eu vi suas lágrimas são derramadas minhaAls ich deine Tränen sah sind auch meine geflossen

O próximo herói alemão é Torsten Frings.Der nächste deutsche Held heißt Torsten Frings.
Reproduz meio-campo e você sabe que ele traz.Spielt Mittelfeld und man weiß er bringts.
Ele foi escolhido, foi contado.Er war auserwählt, wurde ausgezählt.
O homem, ficamos chocados, Torsten saudadesMann, wir waren geschockt, Torsten Du hast gefehlt

Em seguida, o famoso Miro Klose sempre bom para um objetivo rápida.Dann der famose Miro Klose immer gut für ein schnelles Tor.
Redemoinhos como calças de ventoWirbelt auf wie die Windhose
Então o que acontece com você, como muitas vezesSo was wie du kommt zu selten vor

Lucas primeiro nome, apelido PoldiVorname Lukas, Spitzname Poldi
Acredite em mim Lucas, que havia realizado o grande tempo assistindo vocêGlaub mir Lukas wir hatten voll die geile Zeit dir zuzusehen
Luta bravamente, nos dão a oportunidade de continuar a girar suas portasKämpfe tapfer, gib uns die Chance weiter auf deine Tore durchzudrehen.

É uma pena, Jens Lehmann, que você pode casa Seh'n raramenteEs ist schade, Jens Lehmann, dass man dich Zuhause nur selten seh'n kann
Não nos desaponte, mas vamos tremerHast uns nicht enttäuscht, aber zittern lassen
Nós estávamos preocupados, que são deixadosWir waren beunruhigt, du gelassen
Em seu silêncio era a verdadeira forçaIn deiner Ruhe lag echt die Kraft
Você abriu a porta aos nossos coraçõesDu hast dein Tor zu unseren Herzen aufgemacht

Antes que o olho negro era o braço feridoVor dem blauen Auge war schon der verletzte Arm
Mas o primeiro gol marcado Philipp Lahm AlemanhaDoch das erste Tor Deutschlands schoss Philipp Lahm
Mas foi visto jogando revelação ne 'Doch spielen zu sehen war ne' Offenbarung
Philip nunca esqueceu o seu nome, nósPhilipp nie vergessen wir deinen Namen

Aí vem o Bastion SchweinsteigerHier kommt die Bastion Schweinsteiger
Mesmo se ele cai, ele toca na bolaSelbst wenn er fällt spielt er den Ball weiter
Quem é para você parar de ir agora, só vaiWer soll dich stoppen jetzt geht's erst los
Pegue o jogo e colocar o adversário apenasÜbernimm das Spiel und stell den Gegner bloß

E não podemos esquecer Per MertesackerAnd we can´t forget Per Mertesacker
Você fez alguma, os embaladores enviam o casoDu machtest manchen Stürmer zum Kofferpacker
Será que o trabalho feito e você tão imortalizadoHast den Job erledigt und dich so verewigt
Alguns "um oponente determinado pensa, ele é uma mãe ...Manch´ ein Gegner denkt bestimmt, he is a mother…

Christoph Metzelder foi alarmes de incêndioChristoph Metzelder war Feuermelder
Extintores de incêndio e os campos de jogosUnd Feuerlöscher der Spielfelder
O inimigo é o inimigo, ele éDer Gegner kommt, den Gegner stellt er
Encaminhar para ele enquanto ele cai árvores e árvoresStürmer sind für ihn wie Bäume und Bäume fällt er

Mesmo Sebastian Kehl foi selecionadoAuch Sebastian Kehl wurde ausgewählt
E foi rapidamente inspirado na lutaUnd war in kürzester Zeit vom Kampf beseelt
Ele fez o seu melhor e fez a sua coisaEr hat sein Bestes gegeben und machte sein Ding
E vamos cantar o seu nome no futuroUnd auch seinen Namen werden wir in Zukunft singen

Nós nos tornamos tão desejável que Bernd SchneiderWir haben uns so gewünscht, dass Bernd Schneider
Isto faz com que uma porta, mas não foi infelizmenteDieses eine Tor macht doch es wurde nichts leider
Mas heads-up, Bernd te vimos mais do que felizAber Kopf hoch Bernd wir haben dich mehr als gern
Quando você jogou faíscas voaram você é um grande caraAls du spieltest flogen Funken du bist ein Pfundskerl

E Arne Friedrich foi apenas nos em pazUnd Arne Friedrich war uns erst zu friedlich
Ele nasceu de novo e, finalmente,Dann war er wie neugeboren und schließlich
Você poderia ver a porta à porta, ele fechaSah man die Tür vorm Tor, sie schließt sich
Arne Friedrich, Alemanha te amaArne Friedrich, Deutschland liebt dich

Ey yo David Odonkor é executado rapidamente, antes que o portãoEy yo David Odonkor rennt blitzschnell zum Tor vor
Jogue o seu portão de passaporte pronto e ainda antes so'nSpiel deinen Pass und bereit noch so'n Tor vor
Foi dito, quem é esse David, é desconhecidoEs hieß, wer ist dieser David, er ist unbekannt
Agora "todo o país prazer estar relacionada com vocêJetzt wär´ das ganze Land gern mit dir verwandt

Está banco alemão ne ', Tim BorowskiDu bist ne' deutsche Bank, Tim Borowski
Os adversários querem ganhar, mas eles schockstDie Gegner wollen siegen, doch du schockst sie
Queremos vê-lo jogar e ganhar mais vezes com vocêWir wollen dich spielen sehen und noch oft mit dir siegen
Se a bomba parou quase, e depois vêm bater à porta.Wenn die Pumpe fast stillsteht, kommst du und dann pocht sie.

E Robert Huth fez bemUnd auch Robert Huth machte sich gut
E fez o que um bom homem fazendo no campoUnd tat was ein guter Mann auf dem Spielfeld tut
Ele trouxe e nós vimos a sua coragemEr brachte sich ein und man sah seinen Mut
Então, novamente no banco, Robert, eu puxo o meu chapéuDanach wieder auf die Bank, Robert ich zieh meinen Hut

Mike Hanke e você merecem agradecimentosMike Hanke auch dir gebührt Dank
Um atacante não é uma vida fácil no bancoEin Stürmer hat kein leichtes Leben auf der Bank
Também usei e que o número 9 jerseyIch hab auch ein Trikot und zwar die Nummer 9
E a próxima vez que você irá deliciar-nos com as suas portasUnd das nächste Mal wirst du uns mit deinen Toren erfreuen

O futuro pertence Marcell JansenDie Zukunft gehört auch Marcell Jansen
Eu vejo o atacante quando você já antanzenIch seh´ schon die Stürmer bei dir antanzen
Consumi-los das oportunidades e da coragemRaub ihnen die Chancen und den Mut
E não "o que um homem faz em nossa defesaUnd tu' was ein Mann in unserer Abwehr tut

Und waren Stürmer vor Jens Nowotny gestandenUnd waren Stürmer vor Jens Nowotny gestanden
Der Jens, der stoppt sie und weist sie in die SchrankenDer Jens, der stoppt sie und weist sie in die Schranken
Ich muss mich bei dir für den Bereitschaftsdienst bedankenIch muss mich bei dir für den Bereitschaftsdienst bedanken
Du hast für´s Spiel gebrannt und ins Ziel geflanktDu hast für´s Spiel gebrannt und ins Ziel geflankt

E Thomas Hitzlsberger foi muitas vezes libertado do campo de problemasUnd auch Thomas Hitzlsberger, war oft befreit vom Spielfeldärger
Mas obrigado à margemDoch auch dir gebührt Dank an den Spielfeldrand
Se tivéssemos vacilado, o meio-campo tinha afundou-seHätte das Mittelfeld gewankt hätten wir dich getankt
E então você tinha flanqueado o portão, apesar de ficar para trásUnd dann hättest du trotz Rückstand zum Tor geflankt

Faz fronteira com quase à loucura, que KahnEs grenzt fast schon an Wahn, dass wir Oliver Kahn
Nem na porta, mas nos bastidores viuNicht im Tor, sondern am Spielfeldrand sahen
Mas graças a você Olli Você é realmente uma obra-primaDoch dank dir Olli Du bist wirklich ein Meister
E tem feito infinitamente mais para o país e equipeUnd hast unendlich viel für Land und Mannschaft getan

Timo Hildebrand estava sentado nas arquibancadasTimo Hildebrandt saß nur am Spielfeldrand
Mas espere em breve você vai estar pronto para o seu tempoDoch halt dich bereit bald kommt deine Zeit
Onde este país clama pela pena atirar o seu nomeWo dieses Land nach dem Elfmeterschiessen deinen Name schreit

Oliver Neuville o nosso trunfo para o jogoOliver Neuville unser Trumpf fürs Spiel
Tem um importante porto no tempo certo atingidoHat ein wichtiges Tor zur rechten Zeit erzielt
Onze afundado, o que um dom estranhoElfer versenkt, was für´n Geschenk
Claro, você poderia pensar em você para sempreKlar, dass man für ewig an dich denkt

Agradeço-vos sinceramente DJ AsamoahIch danke dir herzlichst DJ Asamoah
Porque você eram as minhas músicas na frente da cabineWegen dir kamen meine Songs in der Kabine vor
DJ Striker e queremos maisDJ und Stürmer we want more
Gerald Asamoah shoot 'seu vizinhoGerald Asamoah schieß´ dein nächstes Tor

E, graças ao grande Juergen Klinsmann visãoUnd Dank Jürgen Klinsmann's großer Vision
Mas, então, era o sonho de vitória, e tinha jáTräumten wir dann doch vom Sieg und hatten ihn schon
Nós trazemos-lhe de novo, no trono do futebolWir erheben dich auf's Neue, auf den Fußballthron
Por favor não vá agora, nós vamos dobrar a sua recompensaGeh jetzt bitte nicht, wir verdoppeln deinen Lohn
Quer ser portadores de Andy, Olli, Jogi, JürgenIhr seid Träger der Würden Andy, Olli, Jogi, Jürgen
Gostaríamos de impor a você e seus ajudantes ter algumWir würden euch und euren Helfer gern noch einiges aufbürden
Então, vamos manter o Campeonato da Europa está sobre nósAlso bleibt uns erhalten die EM steht vor der Tür
Afinal, você quase nos fez em linha reta para a vitóriaDenn schließlich habt ihr uns gerade fast zum Sieg geführt
Obrigado por isso, que ele tocou-nos profundamente,Vielen Dank dafür, es hat uns tief berührt,
Agradeço ao Senhor por todos vós, o crédito onde o crédito é devidoIch dank´ dem Herrn für Euch alle, Ehre wem Ehre gebührt
Crédito onde o crédito é devidoEhre wem Ehre gebührt


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Xavier Naidoo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Xavier Naidoo


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda