Florence En Italie
Yelle
Florença na Itália
Florence En Italie
Em todos os casos
De toute façon
Os guias são monótonos
Les guides c'est encombrant
Os romances, muito longos
Les romans, trop longs
Eu tomo o vôo
J'prends la fuite
Eu não seguirei as instruções
Je ne suivrais pas le sens
Da excursão
De la visite
A luz que dança
La lumière qui dansent
Em proporções divinas
Sur les divines proportions
De um Apollo
D'un apollon
Eu rapidamente
Je fais vite
Corro em meio as ruínas
Cours aux milieu des vestiges
Tenho tontura
J'ai le vertige
A cada volta de rua eu me surpreendo
A chaque tour de rue je suis éblouie
Peguei o trem noturno eu não tenho dormido muito
J'ai pris le train de nuit je n'ai pas beaucoup dormi
Os sentidos estão alerta
Les sens en éveil
Meus sentidos se despertam
Mes sens se réveillent
Acelerando e amplificando
Accélèrent et s'amplifient
As pessoas que eu encontro
Les gens que je croise
Sempre elegantes
Toujours élégants
Eu sei que quando eu falo tenho um leve sotaque
Je sais que quand je parle j'ai un léger accent
O ciprestes e argila
Les cyprès et l'argile
A graça frágil
La grâce fragile
Das veias em mármore branco
Des veines dans le marbre blanc
E minha cabeça está girando
Et j'ai la tête qui tourne
A beleza ao meu redor
La beauté m'entoure
Então, de repente se apodera de mim
Puis soudain elle m’envahit
Florença na Itália
Florence en italie
E minha cabeça está girando
Et j'ai la tête qui tourne
A beleza ao meu redor
La beauté m'entoure
Não me ajude se eu desmaiar
Ne m'aidez pas si je m’évanouis
Florença na Itália
Florence en italie
Conforto
Réconfort
Sorvete de limão na mão
Sorbet citron à la main
Refrescante
Rafraichissant
Os Tesouros
Les trésors
Escondidos em jardins
Cachés dans les jardins
Demandante do tempo
Demandent du temps
Sob a sombra
Sous l'ombre portée
De um palácio me abrigo
D'un palazzo je m'abrite
Meu gelo derrete rapidamente
Ma glace fond vite
O esplendor
La splendeur
É exigente e às vezes
Est exigeant et parfois
É cansativo
C'est épuisant
A cada volta de rua eu me surpreendo
A chaque tour de rue je suis ébouïe
Peguei o trem noturno eu não tenho dormido muito
J'ai pris le train de nuit je n'ai pas beaucoup dormi
Os sentidos estão alerta
Les sens en éveil
Meus sentidos se despertam
Mes sens se réveillent
Acelerando e amplificando
Accélèrent et s'amplifient
E minha cabeça está girando
Et j'ai la tête qui tourne
A beleza ao meu redor
La beauté m'entoure
Então, de repente se apodera de mim
Puis soudain elle m’envahit
Florença na Itália
Florence en italie
E minha cabeça está girando
Et j'ai la tête qui tourne
A beleza ao meu redor
La beauté m'entoure
Não me ajude se eu desmaiar
Ne m'aidez pas si je m’évanouis
Florença na Itália
Florence en italie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: