Awakening
Yellowcard
Despertar
Awakening
Virando todas essa noite, eu bebo por você por mim
Bottoms up tonight, I drink to you and I
Porque com a manhã vem o resto da minha vida
'Cause with the morning comes the rest of my life
E, com este copo vazio, eu quebrarei o passado
And with this empty glass, I will break the past
Porque com a manhã eu posso abrir meus olhos
'Cause with the morning I can open my eyes
Eu quero que este seja o meu despertar
I want this to be my awakening
Eu dedico esse a você, um hino repleto de verdade
I give this one to you, an anthem full of truth
Eu te conto, agora, uma história épica sobre o que você me fez passar
I tell you now an epic tale of what you put me through
E mesmo que você não mereça uma só para você
And even though you don't deserve one of your own
Uma melodia, uma música sobre a vida que você abandonou
A melody, a song about, the life that you let go
Eu não posso acreditar que eu ainda me importo o suficiente para escrever
I can't believe that I still care enough to write
Virando todas essa noite, eu bebo por você por mim
Bottoms up tonight, I drink to you and I
Porque com a manhã vem o resto da minha vida
'Cause with the morning comes the rest of my life
E, com este copo vazio, eu quebrarei o passado
And with this empty glass, I will break the past
Porque com a manhã eu posso abrir meus olhos
'Cause with the morning I can open my eyes
Eu quero que este seja o meu despertar
I want this to be my awakening
Sim, eu ainda sinto sua falta, e,provavelmente, sempre sentirei
Yes I miss you still and probably always will
Eu estou vivendo com um coração partido que terei até
I'm living with a busted heart that I will have until
Eu encontrar a força que eu sei que está em algum lugar em meus ossos
I find the strength I know it's somewhere in my bones
Então levante a cortina de novo e continue com este show
To pull the curtain up again and get on with this show
Pelo menos você sabe que eu me importo o suficiente para escrever
At least you know that I still care enough to write
Virando todas essa noite, eu bebo por você por mim
Bottoms up tonight, I drink to you and I
Porque com a manhã vem o resto da minha vida
'Cause with the morning comes the rest of my life
E, com este copo vazio, eu quebrarei o passado
And with this empty glass, I will break the past
Porque com a manhã eu posso abrir meus olhos
'Cause with the morning I can open my eyes
E, talvez, eu verei um destino diferente
And maybe I will see, a different destiny
Como se te conhecer fosse só um sonho ruim
Like maybe knowing you at all was only a bad dream
Eu quero que este seja o meu despertar
I want this to be my awakening
"Sem sossego para os cruéis", eles dizem
No rest for the wicked they say
Perdoe-me se eu tentar mudar
Forgive me if I try to change
"Sem sossego para os cruéis", eles dizem
No rest for the wicked they say
Perdoe-me se eu tentar mudar
Forgive me if I try to change
Virando todas essa noite, eu bebo por você por mim
Bottoms up tonight, I drink to you and I
Porque com a manhã vem o resto da minha vida
'Cause with the morning comes the rest of my life
E, com este copo vazio, eu quebrarei o passado
And with this empty glass, I will break the past
Porque com a manhã eu posso abrir meus olhos
'Cause with the morning I can open my eyes
E, talvez, eu verei um destino diferente
And maybe I will see, a different destiny
Como se te conhecer fosse só um sonho ruim
Like maybe knowing you at all was only a bad dream
Eu quero que este seja o meu despertar
I want this to be my awakening
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yellowcard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: