Good Day
Yonas
Bom Dia
Good Day
Hoje eu fui pago, deve ser um bom dia
Today I got paid, must be a good day
Eu saí em um encontro, deve ser um bom dia
I went out on a date, must be a good day
Eu bebi muito, mas no bom sentido
I drank too much, but in a good way
Então eu transei, deve ser um bom dia
Then I got laid, must be a good day
Eu estive vibrando nos altos, ei
I've been vibin' through the hi-ighs, ayy
Eu tenho passado pelos pontos baixos, ei
I've been rollin' through the lows, ayy
Eu estive vibrando nos altos, ei
I've been vibin' through the hi-ighs, ayy
Eu estive rolando pelos baixos, rolando pelos baixos
I've been rollin' through the lows, rollin' through the lows
Ei, verdade seja dita, foda-se esses outros rappers
Yo, truth be told, fuck these other rappers
Eu faço esses versos melhor do que eles, se eu os fizesse ao contrário
I do they verses better than 'em, if I did 'em backwards
Esqueça o Grammy, eu preciso do Oscar, vocês atores inteligentes
Forget the Grammys, I need Oscars, y'all clever actors
Alguém vai pegar a erva, eu vou pegar o Backwoods
Someone go and grab the herb, I'll go get the Backwoods
Eu estive olhando neste espelho e meu sorriso está
I 'been lookin' in this mirror and my smile is on
Porque eu sou maior que esta montanha que estou escalando
'Cause I am bigger than this mountain I am climbin' on
Sem uma rede de segurança, eu me sinto assim onde eu pertenço
Without a safety net, I feel like this where I belong
E não dentro de um vagão de hambúrguer, olhando pela janela em um passeio ao longo
And not inside a patty wagon, staring out the window on a ride along
É onde eu estaria quando Truancy viria me buscar
That's where I be when Truancy would come and pick me up
Porque a escola era chata cara, tudo o que fizemos foi pular e cortar
'Cause school was borin' man, all we did was skip and cut
Nenhuma figura paterna para gritar com um negro quando a merda fica difícil
No father figure to whoop a nigga when the shit got tough
Eu tinha cem dólares, me sentindo como ninguém tão rico quanto nós
I had a hundred dollars, feelin' like no one as rich as us
Então, mesmo assim, estávamos vendo estrelas
So even then, we were seein' stars
E sonhando com o dia em que dirigirmos carros europeus
And dreamin' 'bout the day we drive them European cars
Acho que isso nos ajudou a esquecer o fato de que tínhamos cicatrizes
I guess it helped us forget the fact that we were scarred
Você tem seus dias, bem, estes são nossos
You got your days, well these are ours
Hoje eu fui pago, deve ser um bom dia
Today I got paid, must be a good day
Eu saí em um encontro, deve ser um bom dia
I went out on a date, must be a good day
Eu bebi muito, mas no bom sentido
I drank too much, but in a good way
Então eu transei, deve ser um bom dia
Then I got laid, must be a good day
Eu estive vibrando nos altos, ei
I've been vibin' through the hi-ighs, ayy
Eu tenho passado pelos pontos baixos, ei
I've been rollin' through the lows, ayy
Eu estive vibrando nos altos, ei
I've been vibin' through the hi-ighs, ayy
Eu estive rolando pelos baixos, rolando pelos baixos
I've been rollin' through the lows, rollin' through the lows
Ei, verdade seja dita, foda-se esses políticos
Yo, truth be told, fuck these politicians
A partir de agora, considere-me a oposição mais difícil
From now on consider me they toughest opposition
Você nunca esteve lá quando não temos um pote para mijar
You were never there when we ain't have a pot to piss in
Agora sou jovem, negro e rico e estou jogando na minha posição
Now I'm young, black and rich and playin' my position
Merda, mas o dinheiro não é a razão de meu dia ser bom
Shit, but money ain't the reason that my day is good
Porque nada me faz sentir melhor do que essas orações
'Cause nothing makes me feel better than these prayers could
Muitas pessoas nunca conseguem sair do meu bairro
A lotta people never make it from my neighborhood
Então, se eles odeiam, deixe-os odiar como um odiador deveria
So if they hate, then let 'em hate just like a hater should
Eu tenho o vento nas costas e o mundo na palma da minha mão
I got the wind in my back and the world in my palm
Eu mantenho aquela arma na minha cintura e isso é palavra para minha mãe
I keep that gun in my waist and that's word to my mom
E isso está lá apenas no caso de alguém querer fazer mal
And that's there just in case someone wanna' do harm
Porque hoje em dia alguém pega o Sol e faz dele uma tempestade
'Cause these days someone'll take a Sun and make it a storm
E se você não tem o Backwoods, então me passe um bong
And if you ain't got the Backwoods, then pass me a bong
Porque agora estamos comemorando, sendo felizes e calmos
'Cause right now, we celebratin', bein' happy and calm
Então, vamos fazer um pouco de história e passar o bastão
So let's just make some history, then pass the baton
É paz e amor até o dia em que eu me for
It's peace and love till the day that I'm gone
Hoje eu fui pago, deve ser um bom dia
Today I got paid, must be a good day
Eu saí em um encontro, deve ser um bom dia
I went out on a date, must be a good day
Eu bebi muito, mas no bom sentido
I drank too much, but in a good way
Então eu transei, deve ser um bom dia
Then I got laid, must be a good day
Eu estive vibrando nos altos, ei
I've been vibin' through the hi-ighs, ayy
Eu tenho passado pelos pontos baixos, ei
I've been rollin' through the lows, ayy
Eu estive vibrando nos altos, ei
I've been vibin' through the hi-ighs, ayy
Eu estive rolando pelos baixos, rolando pelos baixos
I've been rollin' through the lows, rollin' through the lows
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yonas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: