Tradução gerada automaticamente

Wit Da Racks (feat. 21 Savage, Travis Scott & Yak Gotti)
Young Thug
Com as Notas (part. 21 Savage, Travis Scott & Yak Gotti)
Wit Da Racks (feat. 21 Savage, Travis Scott & Yak Gotti)
É, é, tô nessa, é, tô de voltaYeah, yeah, I'm in this bitch, yeah, I'm back
Ah, ah, chego na balada no alto, você pode vir com as notas (uh, vem com elas)Ah, ah, I hit the club on the up, you can come with the racks (uh, come with it)
Sim, circulando pela cidade com um saco (woo, ha, ayy)Yeah, float 'round the town with a sack (woo, ha, ayy)
Se você roubar minha corrente, aposto que vou recuperar essa porraYou snatchin' my chain, I bet you I get that shit back
Ei, chego e acaricio o gato dela (woo)Hey, I pull up and finger her cat (woo)
Sou um cara grande, vou à loja, começo a gastar as notas (ha, brr, só notas)I'm a big dawg, hit the store, get to blowin' them racks (ha, brr, just racks)
Estou em um carrinho de golfe, balançando como o Homem-AranhaI'm in a golf cart, rockin' Spider like that
Cara rico pra caramba, não sei onde ele estava (woah)Nigga rich as fuck, I don't know where he was at (woah)
Comandei o trem do cachorro e não tinha uma trilha (woah, hey, hey)Ran the doggy train and I didn't have a track (woah, hey, hey)
Digo o que penso e não volto atrásI say what I mean and I don't take it back
Com a cascata no meu pulso e no meu pescoçoWith the waterfall on my wrist and my neck
Não estou ficando fraco, não sou um cafetão em apurosI ain't goin' soft, not a pimp in distress
Sou um símbolo sexual, as minas me amam até a morteI'm a sex symbol, bitches love me to death
Desde novembro, tenho comprado as paradasSince November, I've been buyin' the stuff
Não alugo nada e continuo firmeI don't do no rent and I've been keepin' it tough
Ela tem quatro sentimentos, é o cupê e o caminhãoShe got four feelings, that's the coupe and the truck
A mina pirando, não fiz nada com elaShorty trippin', I ain't do nothin' to her
Tudo que fiz foi me divertir com mais mulheresAll I did was turn up more women
Ela sabe que sou Jordan e Scottie Pippen (sim)She know I'm Jordan and Scottie Pippen (yeah)
Todo álbum não tem pulo (ha)Every album got no skippin' (ha)
Mina má, não tinha grana (por quê?)Shorty bad, ain't have no chicken (why?)
Suburbana, o dedo do pé bonito (ayy)Suburban, her toe pretty (ayy)
Você é um nerd, eu mantenho a cidade (sim)You a nerd, I uphold the city (yeah)
Não tem jeito e disse para eles acertarem (skrrt)Ain't no way and I told 'em to hit it (skrrt)
Você se perde, espero que conheça a cidadeYou get lost, hope you know the city
Melhor não se perder nas trincheiras erradasBetter not get caught in the wrong trenches
O que tem no seu pulso, milhão?What's on your wrist, million?
E na próxima semana, pode ser um bilhão (woo)And next week, it might be a zillion (woo)
Kanye me emprestou um bilhãoKanye let me borrow a billion
Mediterrâneo por uma vila (woo)Mediterranean by a village (woo)
Estou cercado por coquetéis e mulheres bonitas para curtir (woo)I'm surrounded by cocktails and beautiful women to kick it with (woo)
É, é, tô nessa, é, tô de voltaYeah, yeah, I'm in this bitch, yeah, I'm back
Ah, chego na balada no alto, ele pode vir com as notas (uh, vem com elas)Ah, I hit the club on the up, he can come with the racks (uh, come with it)
Sim, circulando pela cidade com um saco (woo, ha, ayy)Yeah, float 'round the town with a sack (woo, ha, ayy)
Se você roubar minha corrente, aposto que vou recuperar essa porra (ha, grrah)You snatchin' my chain, I bet you I get that shit back (ha, grrah)
Ei, chego e acaricio o gato dela (woo)Hey, I pull up and finger her cat (woo)
Sou um cara grande, vou à loja, começo a gastar as notas (ha, brr, só notas)I'm a big dawg, hit the store, get to blowin' them racks (ha, brr, just racks)
Estou em um carrinho de golfe, balançando como o Homem-AranhaI'm in a golf cart, rockin' Spider like that
Cara rico pra caramba, não sei onde ele estava (woo)Nigga rich as fuck, I don't know where he was at (woo)
Comandei o trem do cachorro e não tinha uma trilha (woo)Ran the doggy train and I didn't have a track (woo)
Levei ela para fazer compras em SoHo (21)I took her shoppin' in SoHo (21)
Arrende, cara, essa é sua mina (21)I leased her, nigga, this your ho (21)
Roubar minha corrente é um não-não (21)Snatchin' my chain is a no-no (21)
Leve um tiro do logo (21)Get your ass shot from the logo (21)
Coloquei um inimigo em um estrangulamento (pussy)I put an opp in a chokehold (pussy)
Eles são dedos-duros e quebrados, po-po (pussy)They snitchin' and broke, po-po (pussy)
Me dê uma rapidinha, ela vai-vai (pussy)Give me a quickie, she go-go (pussy)
Porque estou com pressa, JoJo (em Deus)'Cause I'm in a rush, JoJo (on God)
Ok, compre uma moeda, compre outra (sim)Okay, buy a coin, buy another one (yeah)
Muitas, dei uma para meu irmão (sim)Way too many, gave my brother one (yeah)
Mande um blitz, estamos nos reunindo (sim)Send a blitz, we huddlin' (yeah)
Quando tem fumaça, eles gaguejam (sim)When it's smoke they stutterin' (yeah)
Mude para o Glock, faça uma poseSwitch on the Glock, strike a pose
Sou um cinegrafista, está tremendo (21)I'm a cameraman, it's shutterin' (21)
Metidos, estamos nos intrometendo (21)Nosy niggas, we buttin' in (21)
Dobre, deixe-me ver algoBend it over, let me see somethin'
Jovem FL Studio por trás, tentando bater em algoYoung FL Studio from the back, I'm tryna beat somethin'
Sou do tipo que coloca minhas botas, ele é do tipo que corre e vai twittar algoI'm the type to put my boots on, he the type to run and go tweet somethin'
Não brinco com meu disco rígido, leva uma surra se vazar algoI don't play about my hard drive, get your ass whooped if you leak somethin'
Sempre tentando esconder algo (21, 21, 21)Niggas always tryna sneak somethin' (21, 21, 21)
Fui para a Avenida Bleveland, tive a fofoca com o acampamentoWent to Bleveland Ave, had the scoop with the camp
Sei que a mãe Thug vive mais rica que os amigosI know mama Thug livin' richer than friends
Você conhece Dolly, Doraah do quarteirão, são os melhoresYou know Dolly, Doraah from the block, they the best
Tenho dois gêmeos na parte de trás do caminhãoI got two twins in the back of the truck
Bunda grande como quinze, na parte de trás do caminhãoAss fat like fifteens, in the back of the truck
Peguei dois dois, coloquei direto na algemaI took two two's, put it right in the cuff
Foda-se os outros doze, porque não nos damos bem com ela (woo)Fuck the other twelve, 'cause we don't fuck with her (woo)
Local pulando, agora você sabe que está aqui (vamos lá)Spot jumpin', now you know that it's here (let's go)
Pele macia como se fosse de um biquíniSoft skin like it's out a bikini
Peguei uma rosa direto de um martiniTook a rose right out a martini
Um balão e estou fazendo ela desejarOne balloon and I'm havin' her fiendin'
Para o telhado, onde não temos tetoTo the roof, where we don't have a ceilin'
O que diabos, me diga, o que isso significa então? (Sim)What the fuck, tell me, what does that mean then? (Yeah)
Isso significa que estou chapado (oh)That mean I'm geeked (oh)
Rolando, não sinto minhas mãos ou meus pésRollin', I can't feel my hands or my feet
Consegui uma pensão no trilhão, no zilhão (sim)Got in some pension in the trillion, in the zillion (yeah)
Podemos precisar de física quântica para contar as riscas com os slizzicksWe might need quantum physics to count the rizzisks with the slizzicks
Utopia, de volta aos negóciosUtopia, back to business
Sim, estou nessa, sim, estou de volta (slatt, woo)Yeah, I'm in this bitch, yeah, I'm back (slatt, woo)
Chego na balada no alto, ele pode vir com as notas (uh, vem com elas)I hit the club on the up, he can come with the racks (uh, come with it)
Sim, circulando pela cidade com um saco (woo, ha, ayy)Yeah, float 'round the town with a sack (woo, ha, ayy)
Se você roubar minha corrente, aposto que vou recuperar essa porra (grrah, grrah)You snatchin' my chain, I bet you I get that shit back (grrah, grrah)
Ei, chego e acaricio o gato dela (woo)Hey, I pull up and finger her cat (woo)
Sou um cara grande, vou à loja, começo a gastar as notas (ha, brr, só notas)I'm a big dawg, hit the store, get to blowin' them racks (ha, brr, just racks)
Estou em um carrinho de golfe, balançando como o Homem-AranhaI'm in a golf cart, rockin' Spider like that
Cara rico pra caramba, não sei onde ele estava (woo)Nigga rich as fuck, I don't know where he was at (woo)
Comandei o trem do cachorro e não tinha uma trilha (woo, Yak)Ran the doggy train and I didn't have a track (woo, Yak)
Sou assim desde pequenoI've been that way since a lil' nigga
Não gosta, então lide com issoDon't like it, then deal with it
Huh, relaxe e fique comigoHuh, bool out and I chill with you
É YG e Spider, seu ídolo favorito, seu rival favorito (slatt)It's YG and Spider, your favorite idol, your favorite rival (slatt)
Maníaco, Yak com a MACManiac man, Yak with the MAC
Posso bater no seu peito, relaxaMight beat on your chest, lil' nigga, relax
Tático, sim, fico radical, não é?Tactical, yeah, I get radical, don't it?
YakYak
O que está acontecendo?What's happenin'?
Maníaco, simManiac, yeah
Vamos (OG)Let's go (OG)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Young Thug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: