Tradução gerada automaticamente

Better Man
YoungBoy Never Broke Again
Homem melhor
Better Man
Sim, isso para todos queYeah, this for everybody who
Quem perdeu alguém para as ruas ou para o sistemaWho lost someone to the streets, or to the system
Eu me surpreendo sentindo as pessoas falando sobre mimI catch myself feelin' down from people talkin' 'bout me
Eles nem me conhecemThey don't even know me though
'Round 2005, quando escrevi minha primeira rima'Round 2005, when I wrote my first rhyme
Quando eu comecei eu queria desistir tantas vezesWhen I first started I wanted to quit so many times
Meu irmão me disse: Trell, você não precisa contar mentirasMy brother told me: Trell, you ain't gotta tell no lies
Fui do chão ao meu auge, agora estou em ascensãoWent from the ground to my prime, now I'm on the rise
Poderia ver a dor nos meus olhos, mas eu sempre sorrioCould see the pain in my eyes but I always smile
Apesar do ódio, é o meu filho que eu nunca vou pararDespite the hate, that's on my child I'll never stop
Minha mãe me perguntou: Filho, como é estar no topo?My mama asked me: Son, how it feel to be on top?
Sempre tive essa ambição desde que eu era criançaAlways had that hustler ambition since I was a child
Eu deixo minhas bolas e ser um homem, eles não entendemI drop my nuts and be a man, they don't understand
Não importa o que eu diga aos meus fãs, eles não sabem quem eu souNo matter what I tell my fans, they don't know who I am
Eles me criticam e não me conhecem, eu não dou a mínimaThey criticize me and don't know me, I don't give a damn
Eu digo aos meus filhos que eu os amo toda vez que eu os vejoI tell my sons that I love 'em every time I see 'em
Minha família fala de mim, eu apenas ajo como se não os ouvisseMy family talk about me, I just act like I don't hear 'em
Um cara sempre me atravessou, juro que eu não quero ser eleA nigga ever cross me, swear that I wouldn't wanna be him
Eu sou das ruas, coloco você para dormir e não vou derramar uma lágrimaI'm from the streets, put you to sleep and I won't shed a tear
Então, quando é carne, meus manos rastejam, não, eles não vão deixar você viverSo when it's beef, my niggas creep, no they won't let you live
Eu lembro de tudo que o lil Dave disseI remember everything lil' Dave said
A imagem deles matando você preso na minha cabeçaThe image of them killin' you stuck in my head
Para sempre thuggin ', no meu irmão eu não estou com medoForever thuggin', on my brother I ain't scared
Estou gritando: Foda-se! Eles vão sentir minha falta quando eu estiver mortoI'm screamin': Fuck em! They gon' miss me when I'm dead
Eu disse a minha garota que eu a amo, por favor, não mude em mimI told my girl that I love her, please don't change on me
Eu falo a verdade, bae Eu sou para você, eu colocarei um anel nelaI speak the truth, bae I'm for you, I'll put a ring on it
Eu te digo tudo, honestamente porque você é meu manoI tell you everything, honestly 'cause you my homie
Eu vou colocar um escudo por cima de você sempre que for storminI'll put a shield over yo' back whenever it be stormin'
Meu amor por você, eu deixei eles saberem, yeahMy love for you, I let 'em know, yeah
Eu e você, vamos envelhecer, simMe and you, we gon' grow old, yeah
Você por mim e isso eu sei, simYou down for me, and that I know, yeah
O que não contamos, eles não sabem, simWhat we don't tell, they don't know, yeah
Nestes, eu vi tantas coisasUp in these, I done seen so many things
Juro que sou tão jovem para ter tanta dorSwear I'm so young for to have so much pain
Eu não tenho nada, eu tive que passar pela chuvaI ain't have nothin', I had to make it through the rain
Eles mudaram em mim, mas cara eu juro que não vou mudarThey changed on me but man I swear that I won't change
Agora eu estou trabalhando para ser um homem melhorRight now I'm workin' for to be a better man
Não tenho pai, então eu tive que tomar uma posiçãoAin't have no father, so I had to take a stand
Eles não estão comigo se não estão sentindo o que estou dizendoThey ain't with me if they ain't feelin' what I'm sayin'
Levante-se, vá buscá-lo, você não precisa de ajudaGet up, go get it, you don't need no helpin' hand
(Como eles podem mudar?)(How can they change?)
Como eles podem mudar em mim?How can they change up on me?
Tantas necessidades, então estou trabalhando duro, sem sonoSo many needs so I'm workin' hard, no sleep
Sim eu vou fazer isso, sim eu sei porque eu acreditoYeah I'ma make it, yeah I know 'cause I believe
Poderia estar na cadeia, mas em sua mente você está livreCould be in jail but in yo' mind you free
Certo ou errado, essa é a sua decisão, aceite e você corre com issoRight or wrong, that's yo' decision, accept it and you run with that
Eu estou com você, então eu estou com você, eu não vou mudar, não é nada dissoI'm with you then I'm with you, I won't change, it ain't none of that
Eu não tenho que provar uma coisa, se você jogar comigo, então eu estou despejando issoI ain't gotta prove a thing, if you play me then I'm dumpin' that
Pule na minha espaçonave, eu vou embora, eu não vou voltarHop up in my spaceship, I'm gone, I ain't comin' back
Eles dizem: você não sabe o que você tem até que ele se foi, e eu vejoThey say: You don't know what you got until it's gone, and I see
Que eu fui embora e não voltareiThat I'm gone and I ain't comin' back
Consegui por minha conta, fiquei forte e consegui o que eu acreditavaGot it on my own, I stayed strong and I got what I believed
Cara, eu juro que não vou voltarMan I swear that I ain't comin' back
Me disse que você comigo e você mentiu para mimTold me that you with me and you lied to me
Se você meu mano, você meu mano, você vai cavalgar para mimIf you my nigga, you my nigga, you gon' ride for me
Se você minha garota, quando chegar a hora, você testificaria para mimIf you my girl, when it's time, you'd testify for me
Eu morreria por você, então em troca você deveria morrer por mimI'd die for you, so in return you should die for me
Nestes, eu vi tantas coisasUp in these, I done seen so many things
Juro que sou tão jovem para ter tanta dorSwear I'm so young for to have so much pain
Eu não tenho nada, eu tive que passar pela chuvaI ain't have nothin', I had to make it through the rain
Eles mudaram em mim, mas cara eu juro que não vou mudarThey changed on me but man I swear that I won't change
Agora eu estou trabalhando para ser um homem melhorRight now I'm workin' for to be a better man
Não tenho pai, então eu tive que tomar uma posiçãoAin't have no father, so I had to take a stand
Eles não estão comigo se não estão sentindo o que estou dizendoThey ain't with me if they ain't feelin' what I'm sayin'
Levante-se, vá buscá-lo, você não precisa de ajudaGet up, go get it, you don't need no helpin' hand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: