Tradução gerada automaticamente

Carter Son
YoungBoy Never Broke Again
Carter Son
Carter Son
Você é um gênio, McFlyYou're a Genius, McFly
AIAI
É o filho do CarterIt’s the Carter's son
The Carter'sThe Carter's
Me transforme um poucoTurn me up a lil'
Imagine-me, novo jeans 3D, estou rolando na cidade (rolando)Picture me, new 3D denim, I'm city rollin' (rollin')
Mas eu mencionei isso como minha própria roupa?But did I mention this my own clothin'?
Que porra você quer dizer?The fuck you mean?
Feito mano, comprei meu próprio RollieMade nigga, bought my own Rollie
Mas se aqueles biscoitos me puxarem, eles vão dizer que eu roubeiBut if them crackers pull me over, they gon' say I stole it
Bom dia, estamos nisso, eu comprei dois troféus SGood mornin', we on it, I went bought two S trophies
Meu pai deixou minha irmã e irmãos, para eles, eu sinto que eu deviaMy father left my sis and bros, to them, I feel I owed it
Mas não sejamos heroicos, porque todo mundo é trapaceiroBut let's not be heroic, 'cause everybody roguish
Eles não querem que usemos armas, mas deixam que os malditos assassinos carreguemThey don't want us totin' guns, but they let the fuckin' killers tote it
Vamos dar uma volta e ver, onde estão as pessoas, no entantoLet's take a ride and see, though, where them people be, though
Colt 45, o design da empunhadura, comprou essa cadela no CasinoColt 45, the grip design, bought this bitch from Casino
Soprano, não Soprino, vivemos a vida como Yung BinoSoprano, no Soprino, we live life like Yung Bino
Teve um show no B-more, depois daquele post na quadra com Chino (eu sou um filho da puta)Had a show in B-more, after that post on the block with Chino (I'm a hustlin' motherfucker)
Procure uma estrela em cada cem, nota CLook for a star on every hundred, C note
Sou o melhor do YouTube, foda-se uma escola nova, não uso nenhum VevoI'm the top on YouTube, fuck a new school, I don't use no Vevo
Esses manos me cercam, eles são cruéis demais, quebram ferramentas e morrem por mim, emboraThese niggas 'round me, they too cruel, they bust tools and die for me, though
Eu não pago dinheiro por nenhuma vida, o assassinato me paga, entãoI don't pay money for no life, the murder pay off me, so
Saiu tudo bemCame out alright
Mas eu estou cego da vida, eu não posso ver, emboraBut I'm blinded from the life, I can’t see, though
Temos jovens no quarteirão, trinta paus pendurados no GlockGot juveniles on the block, thirty stick hangin' out the Glock
Bandana amarrou o clipe, e eles se esforçam para mim, no entantoBandana tied 'round the clip, and they go all out for me, though
Sugou toda a dor, vamos foder o jogoSucked all the pain up, let's fuck the game up
Muitos manos no quarteirão empurrando aquela pedra (é o filho de Carter)Plenty niggas on the block pushin' that rock (it's the Carter's son)
Você mudou, eles trouxeram seu nomeYou got your change up, they brought your name up
Quando é guerra, nós molhamos eles bloqueiam, e quando é dito, essa merda nunca será feitaWhen it's war, we wet they block, and when it's said, this shit'll never be done
Não posso dizer que estou fodendo com todo esse envolvimentoI can't say I'm fucking with all this involvement
Esses manos não estão certos e eles estão balançandoThese niggas ain't right and they ballin'
Eu não dou a mínima, não, eu ligo para Osama, minha babaI don't give a fuck, no, I call up Osama, my baba
Como: Carregar e vir e roubar todos eles (roubar todos eles)Like: Load up and come and rob all them (rob all them)
Ventilador VenezuelaVenezuela ventilator
Minha primeira viagem à Geórgia os fezMy first trip to Georgia made 'em
Alguns companheiros com ambições, foiSome companions with ambitions, was
Duplo G, nativo da NBADouble G, NBA native
Eu gostaria que o batismo pudesse nos salvarI wish baptism could've saved us
Nunca quebrou até o túmulo emNever broke until the grave in
Desculpe-nos, bata nas mesasExcuse ourselves, knock on the tables
Eu faço uma boceta morder a calçadaI make a pussy bite the pavement
Não posso dizer que estou fodendo com todo esse envolvimentoI can't say I'm fucking with all this involvement
Esses manos não estão certos e eles estão balançandoThese niggas ain't right and they ballin'
Eu não dou a mínima, não, eu ligo para Osama, minha babaI don't give a fuck, no, I call up Osama, my baba
Como: Carregar e vir e roubar todos eles (roubar todos eles)Like: Load up and come and rob all them (rob all them)
Saiu tudo bemCame out alright
Mas estou cego da vida, mas não consigo verBut I'm blinded from the life, I can’t see, though
Temos jovens no quarteirão, trinta paus pendurados no GlockGot juveniles on the block, thirty stick hangin' out the Glock
Bandana amarrou o clipe, e eles se esforçam para mim, no entantoBandana tied 'round the clip, and they go all out for me, though
Esse é meu filho, esse é meu lodoThat's my son, that's my slime
Ele na minha moeda, é o filho do CarterHe on my dime, it's the Carter's son
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YoungBoy Never Broke Again e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: