Tradução gerada automaticamente

On Se Connaît
Youssoupha
Sabemos
On Se Connaît
Amor que começa de novo, às vezes nos deixaL'amour ça repart, parfois ça nous quitte
Eu tomo os meus passos, porque só Deus nos guiarJ'assume tous mes pas, car seul dieu nous guide
E quando falamos, a história é escritaEt quand on se parle, l'histoire est écrite
Não me agradeça, estamos mesmo preocupados TeNe me remercie pas: T'inquiète on est quittes
A rua me mantido vivo, mas a rua tem me enojadoLa rue m'a fait vivre, mais la rue m'a dégoûté
A escola me fez ler, mas a escola me fez duvidarL'école m'a fait lire, mais l'école m'a fait douter
Mamãe me ensinou qu'l'argent não é um fim em si mesmoMaman m'a appris qu'l'argent n'est pas une fin en soi
Aquele velho é obrigatório, mas crescer é uma escolhaQue vieillir est obligatoire, mais grandir est un choix
Foi-me dito "não perca você", há alguém que me ajudaOn m'a dit "ne te rate pas", y'a personne qui m'aide
Eu não gosto de rap, me: Este é o rap como euJ'aime pas le rap, moi: C'est le rap qui m'aime
Ele deu-me cem vezes, enquanto não o que eu lhe deiIl m'a rendu au centuple tout c'que je lui donne
E às vezes, quando eu não canto, este é o lugar onde eu me isolarEt parfois quand je ne chante plus, c'est là que je m'isole
E eu não tenho ídolo na maior parteEt je n'ai pas d'idole, à part le plus grand
Além de meu criador: Quanto mais eu falo, mais eu tremoÀ part mon créateur: Plus j'en parle, plus j'en tremble
Nada me tenta, com algumas dúvidas como eu andoPlus rien ne me tente, à part quelques doutes que je promène
Nós gostamos: Chame-me youss ', nós sabemos!On se ressemble: Appelle-moi youss', on se connait!
Tantos anos, tantos anos, youss nos conhecemosTant d'années, tant d'années, youss' on se connait
Tantos anos, tantos anos, youss nos conhecemosTant d'années, tant d'années, youss' on se connait
Eu não consigo te esquecerJ'peux pas t'oublier
Eu não consigo te esquecerJ'peux pas t'oublier
Em ambos querem ir para o exílio em outro lugarÀ tant vouloir m'exiler ailleurs
E rezar para o melhorEt prier pour le meilleur
Eu percebo os mesmos sonhosJe réalise que les mêmes rêves
Estamos juntos e nósNous font et nous rassemblent
Há amor em minhas palavrasIl y a de l'amour dans mes paroles
Você canta comigo e eu estou voandoTu chantes avec moi et je m'envole
Você me encontrarTu te retrouves en moi
Eu sei que são parecidosJe sais qu'on se ressemble
Você mover a cabeça para a músicaTu bouges la tête sur la musique
O tempo pára e é mágico!Le temps s'arrête et c'est magique!
Esta é toda a história da minha vidaC'est là toute l'histoire de ma vie
E você sabe disso, nós sabemos ...Et tu la connais, on se connaît...
Outro passo em direção ao futuroUn autre pas vers l'avenir
Convido você a me acompanhar até o momentoJe t'invite encore à me suivre
SabemosOn se connaît
E eu sei que são parecidos ...Et je sais qu'on se ressemble...
Estrelas aceita um dia substituirLes stars ça décline, un jour on les remplace
As multidões são anônimos, e um dia eles se abraçamLes foules sont anonymes, et un jour on les embrasse
Pressão domina, ninguém no meu lugarLa pression domine, personne n'est à ma place
Eu não tenho nenhum apelido: Youssoupha é meu verdadeiro incêndioJ'ai pas de pseudonyme: Youssoupha c'est mon vrai blaze
Eu tenho um rótulo que vai, muito ruim para o críticoJ'ai un label qui monte, tant pis pour la critique
E então apelar para o mundo inteiro, por favor, qualquer umEt puis plaire à tout l'monde, c'est plaire à n'importe qui
O propósito da minha música, rap eu exponhaLe but de ma musique, du rap que j'expose
Era para permanecer autêntica, não permanecer pobreC'était de rester authentique, pas de rester pauvre
E a França tem fliquer mim, suas aparições nos mentemEt la france m'a fliqué, ses apparences nous mentent
Meu milho me assustou, eu sinto falta da minha famíliaMon bled me fait flipper, ma famille me manque
O amor me fez chorar por tudo o que eu sintoL'amour m'a fait chialer pour tout ce que j'éprouve
Mas o ódio instalado me impermeabiliza olhosMais la haine m'a installé des yeux waterproofs
Prove que você luta prova que você exultouProuve que tu luttes, prouve que t'exultes
Prova de que o objetivo é quebrar os corações brutosProuve que le but c'est briser les cœurs bruts
Eles nos querem confinar aguardar os erros que cometemosIls veulent qu'on se buttent, attendent les erreurs que l'on commet
Nós gostamos: Chame-me youss ', nós sabemos!On se ressemble: Appelle moi youss', on se connait!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Youssoupha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: