Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 164

Kage Ni Natte

Yumi Matsutoya

Letra

Significado

Tornando-se sombra

Kage Ni Natte

Que misteriosa luz flutua na névoa da noite
なんてふしぎな光を浮かべた霧の夜なの
Nante fushigina hikari o ukabeta kiri no yoruna no

Para onde se estende o corredor de sombras
どこへ続くの街路樹の影たち
Doko e tsuzuku no gairoju no kagetachi

Os dedos doem, mas não param de digitar
指が痛いほど残らずダイヤルしたけど
Yubi ga itai hodo nokorazu daiyarushita kedo

Apenas o som do chamado ecoa nos ouvidos
呼び出しの音だけが耳の底に繰り返す
Yobidashi no oto dake ga mimi no soko ni kurikaesu

Nesse momento, abra rapidamente o Word e espalhe as palavras
こんな時はすぐにワードローブ散らかし
Konna toki wa sugu ni wa-do ro-bu chirakashi

Escolha uma camisa desgastada
くたびれたシャツを選んで
Kutabireta shatsu o erande

Saia um pouco, arredonde as costas
外へ出て行こう少し背中丸め
Soto e deteyukou sukoshi senaka marume

Ande como se estivesse dançando
踊るように歩こう
Odoru yōni arukou

O último trem ecoou e partiu
最終の電車が響き残して流れた
Saishū no densha ga hibiki nokoshite nagareta

Como uma imagem distante e nostálgica
一番懐かしい遠いイメージのように
Ichiban natsukashii tōi ime-ji no yōni

Com as palmas das mãos frias, segurando uma xícara de cabelo
冷え出した掌で包んでる紙コップは
Hiedashita tenohira de tsutsunderu kami koppu wa

Um café fino de uma loja qualquer
ドーナツ屋の薄いコーヒー
Do-natsuya no usui ko-hi

À meia-noite, tudo transborda
真夜中はすべてがこびることもなく
Mayonaka wa subete ga kobiru koto mo naku

E assim, gentilmente
それでいて優しい
Soredeite yasashii

Havia um desejo que certamente se encontrou em algum lugar
昔確かにどこかで出会った一枚の願い
Mukashi tashika ni doko ka de deatta ichi mai no nega

Libertar você de um coração solitário
寂しい心から君を自由にする
Sabishii kokoro kara kimi o jiyū ni suru

Deixe-me te abraçar levemente
軽くスキトレート
Karuku sukitōrasete

Havia um desejo que certamente se encontrou em algum lugar
昔確かにどこかで出会った一枚の願い
Mukashi tashika ni doko ka de deatta ichi mai no nega

Libertar você de um coração solitário
寂しい心から君を自由にする
Sabishii kokoro kara kimi o jiyū ni suru

Deixe-me te abraçar levemente
軽くスキトレート
Karuku sukitōrasete

Que misterioso, que misterioso, na névoa da noite
なんてふしぎななんてふしぎな霧の夜なの
Nante fushigina nante fushigina kiri no yoruna no

Para onde se estende o corredor de sombras
どこへ続くの街路樹の影たち
Doko e tsuzuku no gairoju no kagetachi


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yumi Matsutoya e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Yumi Matsutoya