Polygraph Eyes
YUNGBLUD
Olhos de Polígrafo
Polygraph Eyes
Ela sai da casa dos pais por volta da meia noite
She leaves her parents' house around midnight
Encontra a sua melhor amiga na loja para comprarem vinho barato
Meets her best mate at the shop buy some cheap wine
E vai para o espaço ver a Via Láctea
And go to space, see the Milky Way
Se afastar da clichê pressão cotidiana adolescente
Get away from the teenage everyday cliche pressure
Absorta no absinto, dançando com sinfonias ruins
Absent on absinthe, dancing to bad synths
Sábado à noite não é mais sobre romance
Saturday night ain't about romancing anymore
Só sobre ficar doidona na fila para a pista de dança
Just you getting lit in the queue to the dance floor
Muitos caras estão ficando aéreos
Too many blokes are getting heavy
Quando uma garota parece instável
When a girl looks unsteady
Com bolhas em seus pés ensanguentados
Blisters on your bleeding soles
Aqui estão as minhas botas, eu vou te levar pra casa
Here have my boots, I'll walk you home
Ele a leva direto para a porta da frente
He walks her straight up to the front door
Enquanto ela tropeça no chão
As she stumbles on the floor
Nós todos sabemos o que acontece a seguir
We all know what happens next
Um pouco de diversão se torna arrependimento
A bit of fun turns to regret
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você, não
She doesn't want to go home with ya, home with ya, no
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você
She doesn't want to go home with ya, home with ya
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você, não
She doesn't want to go home with ya, home with ya, no
Deixe pra lá, parceiro, deixe pra lá, parceiro, deixe pra lá, cara
Leave it alone mate, leave it alone mate, leave it alone mate
A luz do dia a acorda na manhã seguinte
Daylight wakes her up the next morning
Um quarto estranho onde os lençóis são azuis e não brancos
A foreign room where the sheets are blue, and not white
Não há velas perfumadas à vista
No scented candles in sight
Apenas um estranho do seu lado, diz: Parabéns, amor, pela noite passada
Just a stranger on his side, says: Cheers love for last night
Agindo como um perito forense, evitando aquela casa
Got to go forensic, avoid the domestic
Tome um antisséptico e lhe dê um olhar polígrafo
Get antiseptic and give him the polygraph eyes
Vire a cabeça para o lado e minta para a vida real
Turn your head to the side and lie to the real life
Veja, esta garota, ela tinha um namorado
See this girl, she had a boyfriend
Seu nome era Zach e ele a fez feliz
His name was Zach and he made her happy
Mas ele não conseguia entender
But he couldn't understand
Em sua mente, ela era uma vagabunda (uma maldita vagabunda)
In his mind, she was a slag (a fucking slag)
Quando ela tentou explicar o que aconteceu
When she tried to explain what happened
Ela estava gritando com ele por uma hora
She was shouting at him for an hour
Gritando a plenos pulmões
Crying at the top her lungs
Não me deixe aqui, você é o único que eu amo
Don't leave me here, you're the one I love
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você, não
She doesn't want to go home with ya, home with ya, no
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você
She doesn't want to go home with ya, home with ya
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você, não
She doesn't want to go home with ya, home with ya, no
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você
She doesn't want to go home with ya, home with ya
Ela nem consegue correr, ela nem consegue andar
She can't even run, she can't even walk
Ela gagueja quando ela fala
She slurs when she speaks
Mas você ouve o que quer quando ela não consegue nem falar
But you hear what you want when she can't even talk
Ela nem consegue correr, nem consegue andar
She can't even run, she can't even walk
Ela gagueja quando ela fala
She slurs when she speaks
Mas você ouve o que quer quando ela não consegue nem falar
But you hear what you want when she can't even talk
Não consegue nem falar, nem falar
Can't even talk, can't even talk
(Não consegue nem falar, nem falar)
(Can't even talk, can't even talk)
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você, não
She doesn't want to go home with ya, home with ya, no
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você
She doesn't want to go home with ya, home with ya
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você, não
She doesn't want to go home with ya, home with ya, no
Deixe pra lá, parceiro
Leave it alone, mate
Ela não quer ir para casa com você, casa com você
She doesn't want to go home with ya, home with ya
(Deixe pra lá, parceiro) ela nem consegue correr
(Leave it alone, mate) she can't even run
(Deixe pra lá, parceiro) ela nem consegue andar
(Leave it alone, mate) she can't even walk
Ela gagueja quando ela fala
She slurs when she speaks
Mas você ouve o que quer quando ela não consegue nem falar
But you hear what you want when she can't even talk
(Deixe pra lá, parceiro) ela nem consegue correr
(Leave it alone, mate) she can't even run
(Deixe pra lá, parceiro) ela nem consegue andar
(Leave it alone, mate) she can't even walk
Ela gagueja quando ela fala
She slurs when she speaks
Mas você ouve o que quer quando ela não consegue nem falar
But you hear what you want when she can't even talk
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YUNGBLUD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: