Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 26.094

Kyoumen No Nami

YURiKA

Letra

Significado

Uma Onda Na Superfície da Água

Kyoumen No Nami

O calor segurado na mão do sono
眠りの手とじこめられていた熱が
Nemuri no te tojikomerarete ita netsu ga

Flutuou na superfície da água, emitindo uma cor
水際に漂ったその色
mizugiwa ni tadayotta sono iro

Esquecendo-se de qual o seu destino
行き先を忘れて
Ikisaki wo wasurete

Incontáveis partículas dissolveram-se em cada dia
日々に溶けた無数の粒が
hibi ni toketa musū no tsubu ga

Com um recipiente para coletar o orvalho da noite
夜露受け止める器
yoru tsuyu uketomeru utsuwa

Estou procurando pela única peça que falta
欠けたひとかけら探してる
kaketa hitokakera sagashiteru

No momento em que as chuvas noturnas
夕立ちがなづけられた
Yūdachi ga nazukerareta

Forem libertas do mundo que as nomeou
世界を話した時
sekai wo hanashita toki

Elas irão se tornam uma onda
それは波のように
sore wa nami no yō ni

Escorrendo pelos meus dedos antes de desaparecer
指の隙間をすり抜けて消えて
yubi no sukima wo surinukete kiete

Sonhos que repetem-se, mudando de forma
形を変え繰り返す夢だけが
Katachi wo kae kurikaesu yume dake ga

São as únicas coisas que me conectam aqui
私をつないでいる
watashi wo tsunaide iru

Estou vagando pela noite
夜の中をさまよっている
Yoru no naka wo samayotte iru

Junto as estações que passam e coisas esquecidas
移ろう季節の忘れ物
utsurou kisetsu no wasuremono

Eu tenho palavras de sentimentos para os outros
誰かを思う言葉は
dareka wo omou kotoba wa

Enquanto não percebo os sentimentos dos outros
誰かの思いに気付けないまま
dareka no omoi ni kidzukenai mama

Tudo fica calmo, como um espelho transparente
透き通る鏡のように慰め
Sukitooru kagami no yō ni nagusame

O mesmo equilíbrio perfeito que a superfície da água
水面の完璧な均衡
minamo no kanpeki na kinkō

Um pingo perfura o meio da eternidade
永遠の中庭突き刺す雫
eien no nakaniwa tsukisasu shizuku

Fazendo-a tremular
揺らめく
yurameku

Estou vagando pela noite
夜の中をさまよっている
Yoru no naka wo samayotte iru

Junto as estações que passam e coisas esquecidas
移ろう季節忘れ物
utsurou kisetsu wasuremono

Estou vagando pela noite
夜の中をさまよっている
yoru no naka wo samayotte iru

Enquanto procuro por aquela única peça
かけらひとつを探してる
kakera hitotsu wo sagashiteru

No momento que o vento crescente
舞い上がる風が
Maiagaru kaze ga

Carregou minha voz para longe
私の声をさらった時
watashi no koe wo saratta toki

Para que eu não perca meu caminho
少しでも迷わないように
sukoshi demo mayowanai yō ni

Eu a transformei em uma canção
歌に変えていく
uta ni kaete iku

No momento em que as chuvas noturnas
夕立ちがなづけられた
Yūdachi ga nazukerareta

Forem libertas do mundo que as nomeou
世界をはがした時
sekai wo hagashita toki

Elas irão se tornam uma onda
それは波のように
sore wa nami no yō ni

Escorrendo pelos meus dedos antes de desaparecer para sempre
指の隙間をすり抜けて消えてしまう
yubi no sukima wo surinukete kiete shimau


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YURiKA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de YURiKA


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda