Tradução gerada automaticamente

Lara
Zahara
Lara
Lara
Respirar pela boca, me despedaçar nos abraços.Respirar por la boca, destrozarme en los abrazos.
Quero me sentir parte de algum dos seus relatos.Quiero sentirme parte de alguno de tus relatos.
Desejos alinhados, a sede entrecortada.Deseos aliñados, la sed entrecortada.
Carrego o peso nas costas, as mãos libertas.Tengo la espalda a cuestas, las manos emancipadas.
Imbecis são as dúvidas de amor à queima-roupaImbéciles las dudas de amor a bocajarro
Palavras ensaiadas que soam como cusparadas.Palabras estudiadas que suenan a escupitajos.
A risada constrangida, o prazer angustiadoLa risa compungida, el gozo acongojado
A vontade que eu tenho de poder te tocar.Las ganas que yo tengo de poderte meter mano.
Eu não sei se você tambémYo no sé si tú también
morre de vontadete mueres de ganas
de despedaçar minha pelede destrozarme la piel
Eu não sei se você também…Yo no se si tu también…
Quer tudo, e quer tudo, tudo,¿Quieres todo, y quieres todo, todo,
tudo o que possa acontecer?todo lo que pueda suceder?
Quer tudo e pouco a pouco, pouco¿Quieres todo y poco a poco, poco
nos conhecermos muito bem?conocernos muy bien?
Quer tudo e quer tudo, tudo¿Quieres todo y quieres todo, todo
o que possa acontecer?lo que pueda suceder?
Quer tudo? você só…¿Quieres todo? tú tan sólo…
Deixa acontecerDéjate hacer
Travesseiros sem retorno, dislexia no olharAlmohadas sin retorno, dislexia en la mirada
Me tremem os impulsos ao me imaginar entre sua saia.Me tiemblan los impulsos al pensarme entre tu falda.
Calor de chá no inverno, vapor de conchasCalor de te en invierno, vapor de caracolas
A luz das suas pupilas vai desfazendo minha roupa.La luz de tus pupilas va deshaciendo mi ropa
As forças murchas, as nuvens nos olhosLas fuerzas marchitadas, las nubes en los ojos
O cheiro das suas pernas me umedece os poros,El olor de tus piernas me humedece los poros,
Flores de cinzeiros, mordidas sem cançõesFlores de ceniceros, mordiscos sin canciones
Te desabotoo o peito, me aprofundo nos seus becos.Te desabrocho el pecho, me adentro en tus callejones
E eu não sei…Y yo no sé…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zahara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: