Need Someone
Zara Larsson
Preciso de Alguém
Need Someone
Tenho vivido dias como se eles nunca tivessem acabado
I been living days like they'll never be over
Contanto que o céu seja azul
As long as the sky is blue
Mas se eu te visse sentado na rua, eu encostaria
But if I saw you side of the street, I'd pull over
Faria coisas que nunca pensei em fazer, fazer
Do things I thought I'd never do, do
Deitando com as janelas abertas
Laying with the windows down
Os assentos dobram-se totalmente para baixo
The seats bent back all the way down
Sábado, dirijo até o pôr do Sol, música alta
Saturday, drive through sunset, music loud
Estou bem
I'm okay
Sim, estou feliz
Yeah, I'm happy
Eu não preciso de alguém
I don't need someone
Sim, estou feliz, não preciso do seu amor
I'm happy, I don't need your love
Estou feliz mas quero você
I'm happy but I want you
Sim, estou feliz
Yeah, I'm happy
Eu não preciso de alguém
I don't need someone
Estou feliz mas quero você
I'm happy but I want you
Estou sempre presa por dentro
I'm always stuck on the inside
Inverno ou dias de verão (yeah)
Winter or the summer days (yeah)
Mas você parecia tão bem no meu raio de Sol
But you look so good in my sunshine
Agora eu não posso mais desviar o olhar
Now I can never look away
Deitando com as janelas abertas
Laying with the windows down
Os assentos dobram-se totalmente para baixo
The seats bent back all the way down (oh)
Sábado, dirijo até o pôr do Sol, música alta
Saturday, drive through sunset, music loud
Estou bem
I'm okay
Sim, estou feliz
Yeah, I'm happy
Eu não preciso de alguém (Não preciso)
I don't need someone (I don't need)
Estou bem, não preciso do seu amor (oh)
I'm happy, I don't need your love (ooh)
Sim, estou feliz, mas quero você (Não preciso)
I'm happy but I want you (I don't need)
Sim, estou feliz
Yeah, I'm happy
Eu não preciso de alguém (não, não)
I don't need someone (no no)
Estou feliz mas quero você
I'm happy but I want you
(Estou feliz mas quero você)
(I'm happy but I want you)
Deitando com as janelas abertas
Laying with the windows down
Os assentos dobram-se totalmente para baixo
The seats bent back all the way down
Sábado, dirijo até o pôr do Sol, música alta
Saturday, drive through sunset, music loud
Estou bem
I'm okay
Sim, estou feliz
Yeah, I'm happy
Eu não
I don't
Preciso de alguém (Não preciso)
Need someone (I don't need)
Estou bem, não preciso do seu amor
I'm happy, I don't need your love
Sim, estou feliz mas quero você, quero você (Não preciso)
I'm happy but I want you, want you (I don't need)
Sim, estou feliz
Yeah, I'm happy
Não preciso de ninguém (não, não, não, não, não)
I don't need someone (no no no no no)
Estou feliz mas quero você
I'm happy but I want you
Fuja, corra, corra, nós fugimos
Run away, run, run, we run away
(Estou feliz, não preciso do seu amor)
(I'm happy, I don't need your love)
Fuja, corra, corra, nós fugimos
Run away, run, run, we run away
(Estou feliz mas quero você)
(I'm happy but I want you)
Fuja, corra, corra, nós fugimos
Run away, run, run, we run away
(Estou feliz, não preciso de alguém)
(I'm happy, I don't need someone)
Fuja, yeah
Run away, yeah
(Estou feliz, mas eu)
(I'm happy but I)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zara Larsson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: