Down In Flames
Zebrahead
Desabar Em Chamas
Down In Flames
Lamba minhas feridas e eu sinto dor
Lick my wounds and I feel pain
Assista meu futuro ir pelo ralo
Watch my future go down the drain
Fiz minha ruína agora estou apontando pra você
Made my ruin now I'm aimed at you
Veneno do matador estamos atravessando
Bane of the butcher we are through
Amor mata, amor mata
Love kills Love kills
Como cianeto vivendo numa pilulazinha chanfrada
Like the cyanide living in a jagged little pill
Amor mata, amor mata
Love kills Love kills
Não é pela mentira, é apenas pela emoção
It's not for the faking it's just for the thrill
Pare, eu odeio isso!
Stop I hate it!
Não pare, eu preciso disso!
Don't stop! I need it!
Agora eu nunca serei o mesmo
Now I will never be the same
Então eu nunca serei o culpado
And so I will never be the one to blame
Mas se eu for desabar em chamas
But if I go crashing down in flames
Apenas acene para mim
Just wave at me
Eu garanto que é você que eu vou levar comigo
I guarantee it's you I'm taking with me
Verdade desapareceu, eu acreditei em você
Vanished truth I believed in you
Me entreguei, você me sangrou completamente
Gave myself you bled me through
Jovens criminosos tornam-se melhores com a idade
Crimes of youth grow better with age
No inferno que vivemos, você é minha guerra
In a living hell you're my war to wage
Amor mata, amor mata
Love kills Love kills
Como uma vingança deixada viva
Like a vendetta left breathing
então minhas entranhas vão se espalhar
so my guts will spill
Amor mata, amor mata
Love kills Love kills
Não é por pegar, é apenas pela emoção
It's not for taking, it's just for the thrill
Pare, eu odeio isso!
Stop I hate it!
Não pare, eu preciso disso!
Don't stop! I need it!
Agora eu nunca serei o mesmo
Now I will never be the same
Então eu nunca serei o culpado
And so I will never be the one to blame
Mas se eu for desabar em chamas
But if I go crashing down in flames
Apenas acene para mim
Just wave at me
Eu garanto que é você que eu vou levar comigo
I guarantee it's you I'm taking with me
Numa terra inculta
In a wasteland
Tão longe
So far away
Eu sinto falta do seu coração sangrando
I miss your bleeding heart
É minha última posição
It's my last stand
Eu morreria pra dizer
I'd die to say
Eu sinto falta do seu coração sangrando
I miss your bleeding heart
Numa terra inculta
In a wasteland
Tão longe
So far away
Eu sinto falta do seu coração sangrando
I miss your bleeding heart
É minha última posição
It's my last stand
Eu morreria pra dizer
I'd die to say
Eu sinto falta do seu coração sangrando
I miss your bleeding heart
Privado de qualquer sentimento, privado de discordar
Devoid of any feeling Devoid of disagreeing
Privado do que estou vendo
Devoid of what I'm seeing
Privado você me deixou cambaleando
Devoid you left me reeling
Eu quebrei!
I break!
Pare, eu odeio isso!
Stop I hate it!
Não pare, eu preciso disso!
Don't stop! I need it
Agora eu nunca serei o mesmo
Now I will never be the same
Então eu nunca serei o culpado
And so I will never be the one to blame
Mas se eu for desabar em chamas
But if I go crashing down in flames
Apenas acene para mim
Just wave at me
Eu garanto que é você que eu vou levar comigo
I guarantee it's you I'm taking with me
Agora eu nunca serei o mesmo
Now I will not be the same
Então eu nunca serei o culpado
And so I wont be one to blame
Mas se eu for desabar em chamas
And if I go crashing to flames
Eu garanto, vou te levar comigo
I guarantee I'm taking you with me
Comigo
With me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zebrahead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: