Tradução gerada automaticamente
The Sound Of Silence
Zoey's Extraordinary Playlist
El Sonido del Silencio
The Sound Of Silence
Hola oscuridad, mi viejo amigoHello darkness, my old friend
He venido a hablar contigo de nuevoI've come to talk with you again
Porque una visión se desliza suavementeBecause a vision softly creeping
Dejó sus semillas mientras yo dormíaLeft its seeds while I was sleeping
Y la visión que fue plantada en mi cerebroAnd the vision that was planted in my brain
Aún permaneceStill remains
Dentro del sonido del silencioWithin the sound of silence
En sueños inquietos caminaba soloIn restless dreams I walked alone
Por calles estrechas de adoquinesNarrow streets of cobblestone
Bajo el halo de una farola'Neath the halo of a street lamp
Volteé mi cuello al frío y húmedoI turned my collar to the cold and damp
Cuando mis ojos fueron apuñalados por el destello de una luz de neónWhen my eyes were stabbed by the flash of a neon light
Que partió la nocheThat split the night
Y tocó el sonido del silencioAnd touched the sound of silence
Y en la luz desnuda viAnd in the naked light I saw
Diez mil personas, quizás másTen thousand people, maybe more
Personas hablando sin hablarPeople talking without speaking
Personas escuchando sin escucharPeople hearing without listening
Personas escribiendo canciones que nunca comparten sus vocesPeople writing songs that voices never share
Nadie se atrevióNo one dared
A perturbar el sonido del silencioDisturb the sound of silence
Y susurraron en los sonidos del silencioAnd whispered in the sounds of silence
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zoey's Extraordinary Playlist e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: