Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 208

Instinto Animal

Zpu

Letra

instinto animal

Instinto Animal

Olhe em meus olhos, sem vaidade em mim
Mírame a los ojos, en mí no hay vanidad

Tudo que eu tenho é a minha liberdade
Todo lo que tengo es mi libertad

Olhe para frente, eu sou igual a você
Mírame de frente, soy igual que tú

Eu também sinto medo, eu tremo como você
También siento miedo, tiemblo igual que tú

Gostaria de mergulhar acompanhar as ondas
Quisiera sumergirme acompañar las olas

E diversão para nadar sozinho parábolas
Y divertirme hacer parábolas nadar a solas

Sinta-se livre para explorar todas as horas mil áreas
Sentirme libre a todas horas explorar mil zonas

Use meu sonar, finalmente,
Usar mi sónar, en fin

Tem as qualidades de um golfinho
Tener las cualidades de un delfín

Surcar desta fronteira remota
Surcar ese confín remoto

Com um mil como eu, protegida
Con mil como yo, protegido

Guia minha direção com um apito
Guiar mi dirección con un silbido

Meu som é nítido, navega os quilômetros líquidos
Mi sonido es nítido, navega por el líquido kilómetros

E eu sempre manter algum barco perdido
Y guardo siempre a algún barco perdido

Eu poderia ter nascido em outra pele
Yo podría haber nacido en otra piel

Desse mala crocodilo decorar o seu hotel
La de ese cocodrilo que decora la maleta de tu hotel

O cão fiel que você deixou na sombra
La de ese perro fiel que abandonaste en la sombra

Talvez fosse um que o seu piso é um tapete
Quizá sería aquel que en tu suelo es una alfombra

E talvez você é melhor? Se você não tem garras de tigre
¿Y acaso eres mejor? Si careces de garras de tigre

Você se apega à liberdade e você não está livre
Te agarras a la libertad y no eres libre

Eu ando na estepe Africano savana
Yo recorro la sabana en la africana estepa

Um rugido de alívio ver um fora da lei e sua espingarda
Algún rugido de socorro al ver un forajido y su escopeta

Eu quero subir em árvores ir de copa de árvore para treetop
Quiero trepar a los árboles ir de copa en copa

Placidamente sentar-se sob um sol que me veste
Sentarme plácido bajo un sol que me arropa

Você pode, talvez, galopando pelos prados da Europa?
¿Acaso puedes galopar por los prados de europa?

Note-se a chuva ficar molhado para ser feita uma sopa
Notar la lluvia mojarte hasta estar hecho una sopa

Não se encaixar esses preconceitos instinto animal única
No caben esos prejuicios solo instinto animal

Se olharmos diferente é o seu racional
Si nos miras distinto será tu ser racional

Mas quem é certo se o coração é obscurecido
Pero quien tiene razón si el corazón se nubla

Basta fazer uma reflexão vai ver que vive em uma selva
Solo haz una reflexión verás quien vive en una jungla

Tiemblo gosto de você
Tiemblo igual que tú

Eu não posso levantar a minha voz sem você
No puedo alzar mi voz sin ti

Mas há algo que eu tenho a dizer
Pero hay algo que te tengo que decir

Tiemblo gosto de você
Tiemblo igual que tú

irracional
Más allá de la razón

Eu também sinto, mantenha dentro de um coração
También siento, guardo dentro un corazón

Sonhei muitas vezes para cruzar o céu
He soñado tantas veces con surcar el cielo

Eu planejei plano no vento neste vôo
He planeado planear sobre el viento en este vuelo

Desejando que se eu afastar-se
Que lo anhelo si me alejas

E minha canção mexe se eu vejas
Y cejará mi canto si me vejas

E eu vou ser se eu deixar essas barras
Y volveré a ser yo si me dejan estas rejas

Quem dita prisão por um coração mole?
¿Quién dicta prisión para un corazón suave?

Que tipo de fechaduras compaixão me bloqueado?
¿Qué clase de compasión me encierra bajo llave?

Eu posso ser um pássaro? Eu quero tocar aquela nuvem
¿Puedo ser un ave? Quiero rozar esa nube

Você pode rebaixar-me, mas por que você não vem aos meus altitudes?
Puede que tú me degrades mas ¿por qué no subes a mis altitudes?

Aqui está uma das minhas virtudes têm muitos mais
He aquí una de mis virtudes tengo muchas más

Por que você não ouvir mais?
¿Por qué no escuchas más?

Então, talvez você vai me ouvir, somos iguais
Así quizá me oirás, somos iguales

Sente os marcos naturais mais reais no reino dos animais
Siente las señales naturales más reales en el reino de los animales

Marsupiais lobo, o falcão de cobra
Del lobo a los marsupiales, del halcón a la serpiente

Tudo que você plural contracorrente
Todos plurales tú contracorriente

Será que a sua grande mente faz-me despreza?
¿Será que tu gran mente hace que me menosprecies?

Irmãos massacrado a extinção de minha espécie
Hermanos masacrados la extinción de mi especie

O cego não me vê quando você olha para os meus olhos
¿Y qué ciego no me ve cuando mira mis ojos

E ele mata os meus filhos, e eu recebo fechaduras?
Y mata a mis hijos, y me pone cerrojos?

Quantos mares vermelhos tingidos afogar minhas mágoas?
¿Cuántos mares teñidos de rojo ahogan mis penas?

Se você é a hiena ou Sem sangue corre nas minhas veias?
Si eres tú la hiena o ¿no corre sangre por mis venas?

E em apenas uma década, ela diminuiu minha mochila
Y en apenas una década menguó mi manada

Hoje, o prado é outro ramo de areia queimada
Hoy el prado es arena otra colmena quemada

Outra baleia caçada, nas mãos de humanos
Otra ballena cazada, a manos del humano

Outra banhado pelicano em bruto morre cedo
Otro pelícano bañado en crudo muere temprano

Tiemblo gosto de você
Tiemblo igual que tú

Eu não posso levantar a minha voz sem você
No puedo alzar mi voz sin ti

Mas há algo que eu tenho a dizer
Pero hay algo que te tengo que decir

Tiemblo gosto de você
Tiemblo igual que tú

irracional
Más allá de la razón

Eu também sinto, mantenha dentro de um coração
También siento, guardo dentro un corazón

Eu também água maneira mais gelada
Yo también camino sobre el agua helada

Eu cuido do meu rebanho como se minha vida dependesse disso
Cuido a mi manada como si fuera mi vida en ello

Sem uma luta de espadas, a minha alma está ligada com tudo bonito
Lucho sin espada, mi alma está ligada con todo lo bello

Eu não estou above'm ao lado de cada relance
Yo no estoy encima estoy al lado de cada mirada

Há algo tão puro de você, não se recusam a admitir é
Hay algo tan puro en ti, que no admitirlo es negarme

Não é capaz de ver a alma sob a carne
No saber ver el alma que hay bajo la carne

Estamos unidos pela água, fogo, terra, sangue
Nos une el agua, el fuego, la tierra, la sangre

Há apenas um enxame e eu vou ficar
Solo hay un enjambre y yo voy a quedarme

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zpu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção