Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 7

Les Taons

Akroma

Letra

As lesmas

Les Taons

Traga seu devorador, seu tribunal aos 42 juízes
Amenez votre dévoreuse de cœur, votre tribunal aux 42 juges

Isso não o assusta em Heliópolis, residência dos deuses
Cela ne l'effraie pas à Héliopolis, résidence des dieux

Ele responderá por suas ações
Il répondra de ses actes

Mas não espere que ele seja culpado por todos esses crimes de terror
Mais ne vous attendez pas à ce qu'il s'accuse de tous ces crimes d'horreur

Neste caminho pavimentado com tantos mortos
Sur ce chemin pavé de tant de morts

Não terei remorso por honrar meu pacto
Je n'aurai aucun remord à honorer mon pacte

Há muito tempo no meu país
Il y a bien longtemps dans mon pays

São os construtores de monumentos que sofreram
Ce sont les bâtisseurs de monuments qui en souffraient

Eu não acho que um dia eu poderia criar essa coisa horrível
Je ne pensais pas qu'un jour je pourrai créer cette chose horrible

Mas as circunstâncias me levaram a fazer isso
Mais les circonstances me poussaient à agir de la sorte

Esses milhões de pessoas na África
Ces millions de personnes en Afrique

Reduzido a seres sem importância por seus reis
Réduits à des êtres sans importance par vos rois

Esquecido por todos, esquecido de tudo
Oubliés de tous, oubliés de tout

A jornada divina é o que esperar sob este Ra
Le voyage divin étant la chose à attendre sous ce Ra

Me Seth deus caído
Moi Seth dieu déchu

Estava na base desta praga
Etait à la base de ce fléau

Homedai em campo aberto
Homédai à ciel ouvert

Destino que eu perdi
Destin auquel j'ai échappé

Farinha de vísceras
Repas de viscères

Fome desviou-se da minha ideia
Famine déviée à mon idée

Em todo coração desses deixados para trás
Dans chaque cœur de ces laissé-pour-compte

Minha mão depositou um escaravelho comedor de carne
Ma main y a déposé un scarabée mangeur de chair

A fome não era sobre economia ou desprezo
La famine n'était pas affaire d'économie ou de mépris

Mas o resultado de uma infinidade de insetos como Khepri
Mais le résultat d'une multitude d'insectes à l'image de Khepri

Beber e alimentar foi a única frase que pontuou sua existência
Boire et se nourir était la seule phrase qui rythmait leur existence

Para mim, foi fácil aproveitar essa inevitabilidade
Pour moi ce fut facile de jouir de cette fatalité

Sob meu quarto sol de volta
Sous mon quatrième soleil de retour

Me Seth deus caído, estava na base desta praga
Moi Seth dieu déchu, était à la base de ce fléau

Homedai a céu aberto, destino do qual eu escapei
Homédai à ciel ouvert, destin auquel j'ai échappé

Vísceras refeição, fome desviou para a minha idéia
Repas de viscères, famine déviée à mon idée

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akroma e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção