Caricias

Es tu boca la boca que tiene más dulce sonrisa
Y tus manos aquellas que más tiernamente acarician
Llevaré para siempre el recuerdo de tu amor
Pues eres tu la fiel mujer que vive en mi corazón
Y en mi alma perduran las tiernas horas de amor

Tuve en tus brazos placer de tus caricias de amor
Tan suaves come el rozar de las alas de un ruiseñor
Recordá que en un rincón de la sala te exigí
Me dieras un beso, y en el me diste tu corazón

Una vaga discreta penumbra envolvía la estancia
Y yo entonces bebía en tus labios la seda a distancia
Pero al fin a tus tiernas caricias no volví
Perdóname, ese desdén ya muy caro lo pagué

Carícias

É a sua boca a boca que tem o sorriso mais doce
E suas mãos aqueles que mais carinhosamente acariciam
Vou levar para sempre a lembrança do seu amor
Bem, você é a mulher fiel que vive no meu coração
E em minha alma as ternas horas de amor perduram

Eu tinha nos seus braços o prazer do seu amor acaricia
Tão macio come o roçar das asas de um rouxinol
Lembre-se que em um canto da sala eu exigi
Você me beijaria, e nele você me deu seu coração

Uma vaga escuridão discreta envolveu a sala
E então eu bebi seda nos seus lábios à distância
Mas, finalmente, para suas carícias carinhosas, eu não voltei
Perdoe-me, eu já paguei por esse desdém

Composição: J. A. Caruso / M. I. Godard