Une Vie D'Amour

Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées
Tant des mots d'amour
En nos coeurs étouffés
Dans un sanglot l'espace d'un baiser
Sont restés sourds
À tout, mais n'ont rien changé
Car un au revoir
Ne peut être un adieu
Et fou d'espoir
Je m'en remets à Dieu
Pour te revoir
Et te parler encore
Et te jurer encore

Une vie d'amour
Remplie de rires clairs
Un seul chemin
Déchirant nos enfers
Allant plus loin
Que la nuit
La nuit des nuits

Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées
Tant des mots d'amour
Que nos coeurs ont criés
De mots tremblés, de larmes soulignées
Dernière cours
De joies désharmonisées

Des aubes en fleurs
Aux crépuscules gris
Tout va, tout meurt
Mais la flamme survit
Dans la chaleur
D'un immortel été
D'un éternel été

Une vie d'amour
Une vie pour s'aimer
Aveuglément
Jusqu'au souffle dernier
Bon an mal an
Mon amour
T'aimer encore

Et toujours


Uma Vida de Amor

Uma vida de amor
Que nos juramos
E que otempo desarticulou
Dia após dia
Fere meus pensamentos
Tantas palavras de amor
E nossos coracoes sufocados
Num soluço, no espaço de um beijo
Ficaram surdos
A tudo, mas não mudaram em nada
Porque uma despedida
Nao pode ser um adeus
E louco de esperança
Eu me remeto a Deus
Para te rever
E ainda te falar
E ainda te jurar

Uma vida de amor
Repleta de risos claros
Um único caminho
Rasgando nossos infernos
Indo mais além
Do quea noite
A noite das noites

Uma vida de amor
Que nos juramos
E que o tempo desarticulou
Dia após dia
Fere meus pensamentos
Tantas palavrasde amor
Que nossos coracões gritaram
E palavras tremidas, marcads de lagrimas
O último recurso
De jogos desarmonicos

Das madrugadas florais
Aos crepúsculos cinza
Tudo se vai, tudo morre
Mas a chama sobrevive
No calor
De um verao imortal
De um verão eterno

Uma vida de amor
Uma vida para se amor
Cegamente
Até o último suspiro
Um ano bom ou mal.
Meu amor
Meu amor, te amar ainda

E para sempre

Composição: Charles Aznavour