The Magic Number
De La Soul
O Número Mágico
The Magic Number
Três, esse é o número mágico (três)
Three, that's the magic number (three)
Sim, é, é o número mágico (três)
Yes, it is, it's the magic number (three)
Em algum lugar nessa comunidade de hip-hop e soul
Somewhere in this hip-hop soul community
Nasceram três: Mase, Dove e eu
Was born three: Mase, Dove and me
E esse é o número mágico
And that's the magic number
(O que tudo isso significa?)
(What does it all mean?)
A pregação difícil é o prazer do Posdnuos
Difficult preachin' is Posdnuos' pleasure
Prazer e pregação começam no coração
Pleasure and preachin' starts in the heart
Algo que estimula a música, na minha medida
Somethin' that stimulates the music in my measure
Medida da minha música, criada em três partes
Measure in my music, raised in three parts
Veja casualmente, mas não faça igual o soul
Casually see, but don't do like the soul
Porque ver e fazer são ações para macacos
'Cause seein' and doin' are actions for monkeys
Fazendo a luta do hip-hop, não do rock'não roll
Doin' hip-hop hustle, no rock and roll
A não ser que o seu nome seja Brewster
Unless your name's Brewster
Porque Brewster é um punk (três)
'Cause Brewster's a punk (three)
Parentes, deixem pra lá, porque tem mágica no ar
Parents, let go, 'cause there's magic in the air
Criticar o rap mostra que você é ultrapassado
Criticisin' rap shows you're out of order
Pare, olhe e escute a frase do Fred Astaire
Stop, look and listen to the phrase Fred Astaires
E não fique ofendido enquanto o Mase faz um do-si-do com a sua filha
And don't get offended while Mase do-si-do's your daughter
Uma câmera tripla começa a gravar agora que nossa música está estabelecida
A tri-camera rolls since our music's now set
Rimas voantes estão alojadas na produção DAISY
Fly rhymes are stored on a DAISY production
Isso significa O Som Interior, Galera, e vocês podem apostar
It stands for Da Inner Sound, Y'All and y'all can bet
Isso é ação, não um truque, mas com certeza uma função
That the action's, not a trick, but sho nuff a function
Todos querem ser um DJ
Everybody wants to be a DJ
Todos querem ser um MC
Everybody wants to be an MC
Mas ser um mestre de cerimônia é o melhor
But being speakers are the best
E você não tem que adivinhar
And you don't have to guess
A posse do De La Soul consiste em três
De La Soul posse consists of three
E esse é o número mágico (três)
And that's the magic number (three)
Isso aqui é moleza
This here piece of the pie
Não é sobremesa, mas a aula que jantamos
Is not dessert, but the course that we dine
E três de cada vez
And three out of every darn time
O efeito é hmm, quando o DAISY cresce na sua mente
The effect is hmm, when a DAISY grows in your mind
Mostrando posição verdadeira, isso aqui é
Showin' true position, this here piece is
Beijar a parte da sobremesa que está faltando
Kissin' the part of the pie that's missin'
Quando aquele número negativo preenche a cavidade
When that negative number fills up the cavity
Talvez você possa subtrair
Maybe you can subtract it
Você pode chamar de seu parceiro da sorte
You can call it your lucky partner
Talvez você possa chamá-lo do seu adjetivo
Maybe you can call it your adjective
Por mais estranho que pareça
But odd as it may be
Sem o meu número um e dois, onde estaria o meu três?
Without my one and two, where would there be my three?
Mase, Pos e eu
Mase, Pos and me
E esse é o número mágico
And that's the magic number
O foco é formado pela ostentação do soul
Focus is formed by flaunts to the soul
Almas que ostentam estilos ganham elogios aos montes
Souls who flaunt styles gain praises by pounds
São comuns os oradores que honram o pergaminho
Common are speakers who honor the scroll
Os rolos escritos diariamente criam um novo som
Scrolls written daily creates a new sound
Ouvintes, ouçam, porque isso aqui é sabedoria
Listeners, listen, 'cause this here is wisdom
Sabedoria de um orador, uma pomba e um Plug
Wisdom of a Speaker, a Dove and a Plug
Deixe de lado a substância legal para alimentá-los
Set aside a legal substance to feed 'em
Por enquanto, deixe eles chapados com essa droga dialetal (três)
For now, get 'em high off this dialect drug (three)
O tempo é um fator, então o que importa é o tempo
Time is a factor so it's time that counts
Não conte as ações negativas de alguém
Count not the negative actions of one
Oradores da alma dizem que é tempo de gritar
Speakers of soul say it's time to shout
Três formas da alma para algo positivo
Three forms the soul to a positive sum'
Dance ao som disso e flexione cada músculo
Dance to this fix and flex every muscle
O espaço pode ser preenchido se você se levantar como a minha madeira
Space can be filled if you rise like my lumber
Avance para a música, mas não entre na briga
Advance to the tune, but don't do the hustle
Balance, movimente, dance ao som do meu número mágico (três)
Shake, rattle, roll to my magic number (three)
Agora você pode ter que subtrair
Now you may try to subtract it
Mas simplesmente não vai desaparecer
But it just won't go away
Três vezes um? (O que é?)
Three times one? (What is it?)
(Um, dois, três) e esse é um número mágico
(One, two, three) and that's a magic number
(Ei, e aí?)
(Yo, what's up?)
(Um, dois, três)
(One, two, three)
(Eu digo: Crianças, o que tudo isso significa?)
(I say: Children, what does it all mean?)
(Woah, woah, oh, oh) (um, dois, três)
(Woah, woah, oh, oh) (one, two, three)
(Eu não mentiria pra você)
(I wouldn't lie to you)
(Sem mais, sem menos, isso é um número mágico) (três)
(No more, no less, that's a magic number) (three)
(Sem mais, sem menos) (o que é?)
(No more, no less) (what it is?)
(Sem mais, sem menos)
(No more, no less)
(Sem mais, sem menos) (faça o shang-a-lang)
(No more, no less) (do the shang-a-lang)
(Sem mais, sem menos)
(No more, no less)
(Sem mais, sem menos)
(No more, no less)
(Alguém na audiência já foi atingido por um carro?)
(Anybody in the audience ever get hit by a car?)
(Sem mais, sem menos) (qual é a temperatura da água, mamãe?)
(No more, no less) (how high's the water, mama?)
(Sem mais, sem menos) (qual é a temperatura da água, mamãe?)
(No more, no less) (how high's the water, mama?)
(Sem mais, sem menos) (acima de três graus e subindo)
(No more, no less) (three feet high and rising)
(Sem mais, sem menos) (três)
(No more, no less) (three)
(Esse é o número mágico)
(That's a magic number)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de De La Soul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: