- 20th Century Towers
- 20th Century Towers (tradução)
- 405
- 405 (tradução)
- A Diamond And A Tether
- A Diamond and A Theter
- A Diamond and A Theter (tradução)
- A Lack Of Color
- A Lack Of Color (tradução)
- A Lovely Affair - Version 2
- A Lovely Affair - Version 2 (tradução)
- A Movie Script Ending
- A Movie Script Ending (tradução)
- All Is Full Of Love
- All Is Full Of Love (tradução)
- Amputations
- Amputations (tradução)
- Army Corps Of Architects
- Army Corps Of Architects (tradução)
- Bad Reputation
- Bad Reputation (tradução)
- Be Still My Heart
- Be Still My Heart (tradução)
- Bend To Squares
- Bend To Squares (tradução)
- Bixby Canyon Bridge
- Bixby Canyon Bridge (tradução)
- Blacking Out The Friction
- Blacking Out The Friction (tradução)
- Brand New Love
- Brand New Love (tradução)
- Broken Yoke In Western Sky
- Broken Yoke In Western Sky (tradução)
- Brothers On A Hotel Bed
- Brothers On A Hotel Bed (tradução)
- Carolina
- Carolina (tradução)
- Cath
- Cath (tradução)
- Cath...
- Cath... (tradução)
- Champagne From A Paper Cup
- Champagne From A Paper Cup (tradução)
- Choir Vandals
- Choir Vandals (tradução)
- Christmas
- Christmas (Baby Please Come Home)
- Christmas (Baby Please Come Home) (tradução)
- Codes And Keys
- Codes And Keys (tradução)
- Company Calls
- Company Calls Epilogue
- Company Calls Epilogue (tradução)
- Company Calls Epilogue [Alternate Take]
- Coney Island
- Coney Island (tradução)
- Crooked Teeth
- Crooked Teeth (tradução)
- Death Of An Interior Decorator
- Death Of An Interior Decorator (tradução)
- Debate Exposes Doubt
- Debate Exposes Doubt (tradução)
- Different Names For The Same Thing
- Different Names For The Same Thing (tradução)
- Doors Unlocked And Open
- Doors Unlocked And Open (tradução)
- Doors Unlocked and Open (Cut Copy Remix)
- Dream Scream
- Dream Scream (tradução)
- Earth Angel
- Earth Angel (tradução)
- Expo '86
- Expo '86 (tradução)
- Face That Launched 1000 Shits
- Face That Launched 1000 Shits (tradução)
- Fake Frowns
- Fake Frowns (tradução)
- Farmer Chords
- Farmer Chords (tradução)
- Ferdi
- Ferdi (tradução)
- For What Reason
- For What Reason (tradução)
- Grapevine Fires
- Grapevine Fires (tradução)
- Gridlock Caravans
- Gridlock Caravans (tradução)
- Here Comes The Rain Again
- Here Comes The Rain Again (tradução)
- Hindsight
- Hindsight (tradução)
- Home Is a Fire
- Home Is a Fire (tradução)
- Hometown Fantasy
- Hometown Fantasy (tradução)
- I Was A Kaleidoscope
- I Was A Kaleidoscope (tradução)
- I Was Once A Loyal Lover
- I Was Once A Loyal Lover (tradução)
- I Will Follow You Into The Dark
- I Will Follow You Into The Dark (tradução)
- I Will Possess Your Heart
- I Will Possess Your Heart (tradução)
- I've Grown Accustomed To Your Face
- I've Grown Accustomed To Your Face (tradução)
- Information Travels Faster
- Information Travels Faster (tradução)
- Jealousy rides with me
- Jealousy rides with me (tradução)
- Lightness
- Lightness (tradução)
- Line Of Best Fit
- Line Of Best Fit (tradução)
- Little Bribes
- Little Bribes (tradução)
- Little Fury Bugs
- Little Fury Bugs (tradução)
- Long Division
- Long Division (tradução)
- Love Song
- Love Song (tradução)
- Lowell, Ma
- Marching Bands Of Manhattan
- Marching Bands Of Manhattan (tradução)
- Meet Me on the Equinox
- Meet Me on the Equinox (tradução)
- Monday Morning
- Monday Morning (tradução)
- My Mirror Speaks
- My Mirror Speaks (tradução)
- New Candles
- New Candles (tradução)
- No Joy In Mudville
- No Joy In Mudville (tradução)
- No Sunlight
- No Sunlight (tradução)
- Passenger Seat
- Passenger Seat (tradução)
- Photobooth
- Photobooth (tradução)
- Pictures In An Exhibition
- Pictures In An Exhibition (tradução)
- Pity and Fear
- Pity and Fear (tradução)
- Portable Television
- Portable Television (tradução)
- President Of What?
- President Of What? (tradução)
- Prove My Hypotheses
- Prove My Hypotheses (tradução)
- Rockin' Chair (The Band Cover)
- Scientist Studies
- Scientist Studies (tradução)
- Sleep Spent
- Sleep Spent (tradução)
- Sleep tight
- Sleep tight (tradução)
- Some Boys
- Some Boys (tradução)
- Someday You Will Be Loved
- Someday You Will Be Loved (tradução)
- Song For Kelly Huckaby
- Song For Kelly Huckaby (tradução)
- Soul Meets Body
- Soul Meets Body (tradução)
- Spring Break Broke
- Spring Break Broke (tradução)
- St. Peter's Cathedral
- St. Peter's Cathedral (tradução)
- Stability
- Stability (tradução)
- Stable Song
- Stable Song (tradução)
- Start Again
- Start Again (tradução)
- State Street Residential
- Stay Young, Go Dancing
- Stay Young, Go Dancing (tradução)
- Steadier Footing
- Steadier Footing (tradução)
- Styrofoam Plates
- Styrofoam Plates (tradução)
- Summer of 88
- Summer Skin
- Summer Skin (tradução)
- Talking Bird
- Talking Bird (tradução)
- Talking Like Turnstiles
- Talking Like Turnstiles (tradução)
- Talking Like Turnstiles (Vinyl Bonus)
- Technicolor Girls
- Technicolor Girls (tradução)
- That's Incentive
- The Army Corps Of Architects
- The Employment Pages
- The Employment Pages (tradução)
- The Face That Launched One Thousand Shits
- The Ice Is Getting Thinner
- The Ice Is Getting Thinner (tradução)
- The New Year
- The New Year (tradução)
- The Secret Stars
- The Secret Stars (tradução)
- The Sound Of Settling
- The Sound Of Settling (tradução)
- They Don't Know About Us
- This Charming Man
- This Charming Man (tradução)
- This Temporary Life
- This Temporary Life (tradução)
- Tiny Vessels
- Tiny Vessels (tradução)
- Title And Registration
- Title And Registration (tradução)
- Title Track
- Title Track (tradução)
- Tomorrow
- Tomorrow (tradução)
- Transatlanticism
- Transatlanticism (tradução)
- Tv Trays
- Two Cars
- Two Cars (tradução)
- Underneath The Sycamore
- Underneath The Sycamore (tradução)
- Underwater
- Underwater (tradução)
- Unobstructed Views
- Unobstructed Views (tradução)
- Wait
- Wait (tradução)
- We have the facts and we're voting yes
- We have the facts and we're voting yes (tradução)
- We Laugh Indoors
- We Looked Like Giants
- We Looked Like Giants (tradução)
- What Sarah Said
- What Sarah Said (tradução)
- Why You'd Want To Live Here
- Why You'd Want To Live Here (tradução)
- World Shut Your Mouth...
- World Shut Your Mouth... (tradução)
- You Are A Tourist
- You Are A Tourist (tradução)
- You Can Do Better Than Me
- You Can Do Better Than Me (tradução)
- You Remind Me Of Home
- You Remind Me Of Home (tradução)
- Your Bruise
- Your Bruise (tradução)
- Your Heart Is An Empty Room
- Your Heart Is An Empty Room (tradução)
- Your New Twin Size Bed
- Your New Twin Size Bed (tradução)
- Your New Twin Sized Bed
Supercombo